Translation for "trois couches" to english
Trois couches
Translation examples
Il doit y avoir suffisamment de gants de sécurité et de prélèvement disponibles pour pouvoir en mettre trois couches.
There should be enough safety and sampling gloves available to allow for a three layer system.
Les produits doivent être présentés rangées sur trois couches au maximum.
The produce must be packed in rows of no more than three layers.
Dans le cas de présentation sur trois couches, deux d'entre elles doivent être placées cœur à cœur.
If arranged in three layers, the produce must be placed hearttoheart in two of them.
La disposition des rides repliées vers l'arrière laisse penser qu'elle a traversé trois couches de métal, ce qui est compatible avec la pénétration du véhicule.
The bullet, with its folds bent backwards, suggests it had pierced three layers of metal, consistent with penetrating the vehicle.
La CSPA compte trois couches pour décrire un service.
CSPA has three layers to the description of any service.
c) pour les bateaux d'une largeur égale ou supérieure à 11,00 m, lorsque les conteneurs sont chargés en plus de trois couches ou en plus de trois largeurs et plus de deux couches."
(c) for vessels with a width of 11.00 m or more when the containers are loaded in more than three layers or over more than three widths and more than two layers.
c) pour les bateaux d'une largeur égale ou supérieure à 11,00 m, lorsque les conteneurs sont chargés en plus de trois couches ou sur plus de trois largeurs ;
(c) for vessels with a width of 11.00 m or more when the containers are loaded in more than three layers or over more than three widths.
Il est envisagé d'intégré ces dispositifs de sécurité aux cartes d'identité personnalisées délivrées par la République turque en trois couches :
It is envisaged to integrate these security features in the personalised TR identification cards in three layers.
Ce sont les trois couches de réalité.
Now, these are the three layers of reality.
Je ne vais nulle part sans trois couches de laque supplémentaires.
I'm not going anywhere until I've put on at least three layers of hair lacquer.
Vous avez trois couches de canons chacun au dessus de l'autre, c'est cela?
You have three layers of cannons on top of one another. Yes?
Oui, s'il a trois couches de merde séparées par de la merde.
Yeah, if heaven is three layers of crap with crap in between.
Il y a trois couches sous la peau.
It's three layers below the skin.
Son cerveau a trois couches:
Our brain, with three layers:
La moitié d'une roue de Gouda, trois couches de laitue iceberg...
Steaktanic. A half a block of smoked gouda, three layers of lettuce, iceberg... dead ahead.
Ils viennent de cicatriser trois couches de votre peau.
They just repaired three layers of your skin.
Tu es un genre de démon, et ta tenue est trois couches de raciste.
You're some kind of demon man, and... and your outfit is three layers of racist.
Il t'a touché à travers trois couches d'habits.
He touched you through three layers of clothes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test