Translation for "tremblé" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Quand je tremble.
Whenever I get shaky.
J'en tremble encore.
I'm still shaky... I
Je commence à trembler.
I'm getting shaky.
- La lanceur tremble.
- Pitcher's a little bit shaky.
Son écriture est tremblée.
His writing's shaky.
Je tremble un peu.
I'm a little shaky.
Je tremble d'excitation.
My hand's quite shaky with excitement.
Il a l'air de trembler.
He's lookin' shaky.
Ma jambe tremble un peu.
leg's a little shaky.
adjective
Rome tremble positivement
Rome is positively aflutter
Pourquoi cela fait trembler les coeurs pour une simple spéculation.
Why set hearts aflutter at mere speculation?
Mon coeur tremble.
My heart's all aflutter.
adjective
Tu fais trembler l'échelle.
You're wobbling the ladder.
Tu veux voir mon menton trembler?
Wanna see my chin wobble?
Barbie, la terre commence à trembler.
Barbie, plates are wobbling everywhere.
Allons, tout le monde tremble un peux.
We've all got wobbly bits.
Il tremble. Tiens.
Oh, he's so wobbly.
Non, ça ne tangue pas, ça tremble.
it's wobbling.
Écoutez, ça tremble de partout.
Look, it's all wobbly.
Oui, mais ça tremble trop.
Well, it's too wobbly.
L'embrayage trépide, le volant tremble.
The clutch judders. The wheels wobble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test