Translation for "très prochainement" to english
Très prochainement
Translation examples
L'Autriche espère que la MONUAS sera renforcée très prochainement.
Austria hopes that UNOMSA will be strengthened very soon.
Les modifications appropriées seront très prochainement apportées au Code du mariage et de la famille.
Appropriate changes will very soon be made in the Marriage and Family Code.
Elle exprime l'espoir que la Convention deviendra très prochainement un instrument universel.
She hoped that universal ratification of the Convention would be achieved very soon.
Le projet est en voie d'élaboration et devrait être publié très prochainement.
The draft is under preparation and is slated to be released very soon.
Nous espérons qu'un compromis sera atteint très prochainement à cet égard.
We hope that a compromise will be reached very soon in that regard.
L'ambassadeur Satish Chandra, de l'Inde, partira lui aussi très prochainement.
Very soon, Ambassador Satish Chandra of India will depart our company.
c) Un projet de loi sur la lutte contre la pauvreté sera très prochainement élaboré;
(c) A draft law on poverty alleviation is going to be elaborated very soon;
Cet accord entrera en vigueur très prochainement.
This will come into effect very soon.
M. Garretón devrait soumettre très prochainement un rapport sur cette situation.
Mr. Garretón was due to report on the situation very soon.
La loi sur la protection familiale sera également très prochainement soumise à l'Assemblée nationale.
The Family Protection Law will also be sent to National Assembly very soon.
Un jour, très prochainement, vous comprendrez.
One day, very soon, you will understand.
- Il rentrera chez lui très prochainement.
- He'll be home very soon.
Très prochainement, l'entraîneur sera comme lui.
very soon the coach will also go like that.
mon seigneur évêque, et, je pense, très prochainement.
my Lord Bishop, and, I trust, very soon.
Tu vas le savoir très prochainement.
You're going to have an opportunity very, very soon.
Nous serons en contact très prochainement.
We'll be in touch very soon.
Je vous verrai très prochainement, Lisbon.
I'll see you very soon, Lisbon.
J'aurai un poème très prochainement.
I should have a poem very soon now.
Mais je compte prononcer mes v? ux très prochainement.
But I plan on taking my vow to priesthood very soon.
C'est un serment que j'ai l'intention de prêter très prochainement.
It is an oath I intend to take very soon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test