Translation for "très haute priorité" to english
Très haute priorité
Translation examples
Parmi celles-ci, j'attache une très haute priorité à la question de l'élargissement de la composition de la Conférence.
Among these I attach very high priority to the question of expanding the membership of the Conference.
Pour nos trois pays, la lutte contre le terrorisme demeure une très haute priorité.
Our three countries continue to consider the fight against terrorism to be a very high priority.
Mon gouvernement accorde une très haute priorité à la revitalisation et au renforcement du rôle de l'Organisation des Nations Unies dans la promotion de la coopération internationale pour le développement économique et social.
My Government attaches very high priority to revitalizing and strengthening the role of the United Nations in the promotion of international cooperation for economic and social development.
545. Depuis le rétablissement de l'indépendance en 2002, le Gouvernement a accordé une très haute priorité à l'élaboration d'un système de santé moderne, accessible et abordable.
545. Since the restoration of independence in 2002, the Government has accorded a very high priority to the development of a modern, accessible and affordable health system.
Les États-Unis attachent une très haute priorité aux travaux du Tribunal international.
The United States places a very high priority on the work of the war crimes Tribunal.
Par conséquent, le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires constitue une très haute priorité.
Therefore, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is a very high priority.
12. Ce programme de coopération technique comprend des activités – formation et soutien – concernant l’appareil de justice militaire, lequel devrait figurer parmi les très hautes priorités.
12. The technical cooperation programme includes training and support to the military justice system, an element which should be given very high priority.
Le Gouvernement indien attache une très haute priorité aux soins de santé dans notre pays.
The Government of India has accorded very high priority to health care in our country.
Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICEN) revêt une très haute priorité en tant que mesure pratique en faveur du désarmement nucléaire.
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) is a very high priority as a practical measure for nuclear disarmament.
L'amélioration du niveau d'instruction de la population du Timor-Leste est par conséquent une très haute priorité pour le Gouvernement, parallèlement à l'amélioration des soins de santé et à la création d'emplois.
Improving the educational status of the people of TimorLeste is therefore a very high priority for the Government, along with improved health care and employment creation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test