Translation for "toque" to english
Translation examples
noun
608. Ledit programme de la CCSS a élaboré les manuels intitulés Sembrando Esperanza (semer des graines d'espoir) et Género y salud (sexe et santé), Toques para estar en todas (prévention des comportements à risque) et diverses vidéos didactiques (prévention des grossesses, du suicide, de la toxicomanie et promotion de modes de vie sains, notamment).
608. The CCSS Comprehensive Programme for Adolescents has prepared handbooks entitled "Sembrando Esperanzas" (sowing seeds of hope), "Género y Salud" (gender and health) and "Toques para Estar en Todas" (keeping on your toes), which provide guidance on the avoidance of high-risk behaviours, as well as a number of educational videos on the prevention of pregnancy, suicide prevention, the prevention of drug abuse and the promotion of healthful living styles, among other subjects.
- Qui est-ce, Toque?
–Who is she, Toque?
C'est la Toque d'Or, votre 1er trophée.
The Toque d'Or, your first trophy.
No toque la muneca, vous comprenez ?
No toque la muneca, you understand me?
Fais ce que je te demande et je t'offre une toque de fourrure.
But if you'll do what I ask you to do, I'll send you that fur toque for a present.
Il était caché sous ma toque.
He's been hiding under my toque.
J'ai vu votre tête dans le journal, avec la toque.
I saw your picture in the paper. With the toque.
Cette direction a ordonné aux reporters une grande prudence sur le cas Fabra et le scandale du maire de Toques, deux membres du Parti Populaire.
Said heads of the department have ordered reporters to use extreme caution regarding the Fabra and mayor of Toques scandals, both concerning members of the PP.
T'as oublié d'enlever ta toque en entrant dans une pièce ?
Did you forget to take off your toque when you entered a room?
Tu peux garder ta toque, Prudence.
I've changed my mind, Prudence. You can keep your fur toque.
Prends ta toque !
Got your toque!
noun
Viens essayer ta toque.
Hurry! We're trying on graduation caps!
En toque de velours
In a velvet cap
Une toque et une toge ?
A cap and gown?
- Moi et ma toque en raton laveur.
- Coonskin cap and all.
Et votre toque ?
What happened to your cap?
- - Plus que ma toque à épingler.
- I only have my cap to pin on.
Ils avaient des toques en peau de buffle.
They had buffalo caps on.
- Celui à la toque de chapandaz?
- The one in the cap of a chapandaz?
La toque du tambour, le casque du soudeur.
The drummer's cap, the welder's helmet.
noun
Je porte une toque.
And this isn't a hat. It's a bonnet.
noun
Il serait vraiment mignon dans une petite toque, cependant.
I would look really cute in a little pillbox hat, though.
Laquelle de tes toques préféreront-ils, à ton avis ?
Which of your pillbox hats do you think they'll like best?
Il ne me manque plus qu'une toque rose.
All I need now is a pink pillbox hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test