Translation for "tomber malade avec" to english
Translation examples
Apporter une réponse à ces injustes disparités (comment le genre détermine qui tombe malade, qui est reconnu comme étant malade et qui est traité, quelles maladies doivent faire l'objet de recherches approfondies et quels besoins façonnent les politiques et les programmes en matière de santé) constitue un défi de taille dont la réponse se trouve à différents niveaux de la communauté internationale.
Addressing these unfair differences (how gender determines who gets sick, who gets recognized as being ill and who gets treated, whose illnesses are subject to more research and whose needs shape health policies and programs) is a crucial challenge, the response to which lies in different levels of the global community.
65. La loi relative à la protection de la santé publique prévoit que quiconque tombe malade, souffre d'une maladie ou est victime d'un accident bénéficie d'un examen et d'un traitement médical dans des centres de protection sanitaire du lieu où il réside, travaille ou étudie (art. 23).
65. The law on protection of People's Health provides that everybody when he gets sick or suffers from a disease or an accident will be medically examined and treated at health care centres of the locality where he resides, works or studies (art. 23).
Au Guatemala, il était interdit de tomber malade après 17 heures parce que les dispensaires du pays fermaient à cette heure.
In Guatemala, it used to be forbidden to get sick after 5 p.m., because the country's health clinics closed at that time.
Le manque généralisé de personnel fait que dans bien des cas des fonctionnaires qui remplissent une fonction essentielle n'ont personne pour les remplacer, aucune autre solution, pour que leur service soit assuré plus de huit heures par jour lorsqu'une crise éclate à six ou 12 fuseaux horaires, que de l'assurer eux-mêmes pendant 16 heures, et aucune possibilité de prendre des congés, de tomber malade ou de se rendre sur les lieux de la mission sans mettre leurs activités d'appui en veilleuse.
183. The general shortage of staff means that in many instances key personnel have no back-up, no way to cover more than one shift in a day when a crisis occurs six to 12 time zones away except by covering two shifts themselves, and no way to take a vacation, get sick or visit the mission without leaving their
Les pauvres risquent plus que d'autres de tomber malades.
People who are poor are more likely to get sick.
Ces résolutions définissent une vision nouvelle pour le monde dans lequel nous vivons : un monde où chacun a accès à une eau salubre et à l'assainissement; un monde où personne ne tombe malade après avoir bu de l'eau et n'infecte personne après avoir dû déféquer à l'air libre; un monde où personne ne doit choisir entre emmener son enfant chez le médecin et payer ses factures d'eau.
These resolutions entail a new vision for the world we live in -- a world where everyone has access to safe water and sanitation; a world where people do not get sick from the water they drink or make other people sick because they are forced to defecate in the open; a world where people do not have to choose between taking their child to the doctor and paying their water bills.
L'incidence et la mortalité des cancers varient selon les régions du pays, en particulier entre le nord, où l'on observe une augmentation du risque de tomber malade, et le sud.
The distribution of cancer in Italy is characterized by a difference in incidence and mortality in large areas of the country, particularly between the North, where there is an increased risk of getting sick, and the South.
L'objectif est d'améliorer la croissance, de prévenir la dénutrition et les maladies infantiles en améliorant ou renforçant des pratiques familiales qui permettent aux enfants de grandir harmonieusement et leur évite de tomber malades.
The aim is to improve growth, prevent malnutrition and keep children from getting sick by improving or strengthening home habits which enable children to grow satisfactorily and avoid becoming sick.
Nombreux sont les ménages qui s'enfoncent dans la misère quand le chef de famille tombe malade ou meurt prématurément.
Households are devastated when breadwinners fall ill or die prematurely.
Une détenue, tombée malade alors qu'elle était sous la garde de la police, est morte à l'hôpital en septembre.
A female deportee died in hospital in September after falling ill in police custody.
En fait, ces taux indiquent la probabilité de tomber malade ou de mourir parmi la population soumise à ces risques.
These rates in fact indicate the probability of dying or falling ill in relation to the population affected by risks.
Selon leurs réponses, les femmes souffrent plus souvent de certaines douleurs physiques et craignent davantage que les hommes de tomber malade (33,5 % contre 24,3 %).
Their replies suggest that women suffer more from certain kinds of pain and are more afraid than men of falling ill (33.5% as against 24.3%).
Des cas ont été signalés d'élèves qui sont tombés malades et sont décédés ou qui se sont suicidés.
There have been reports of students falling ill and dying or committing suicide.
Quelque 30 % des fonctionnaires des Nations Unies et des membres de leur famille pourraient tomber malades et l'absentéisme pourrait atteindre 40 %.
An estimated 30 per cent of United Nations personnel and their families could fall ill and absenteeism could reach 40 per cent.
Quant aux filles et aux jeunes femmes, elles sont presque toujours les premières à devoir interrompre leur scolarité lorsqu'un membre de la famille tombe malade.
Girls and young women, on the other hand, are almost always the first to be taken out of school when a family member falls ill.
Une instance a été suspendue parce que l'accusé est tombé malade.
One case was severed on account of the accused falling ill.
Ainsi, comme le corps a besoin d'aliments pour se sustenter, le moi éternel a besoin d'une nourriture transsubstantielle, sans laquelle il dépérit et tombe malade.
And, just as the body requires nourishment to sustain itself, our eternal part requires transubstantial nourishment, without which it withers and falls ill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test