Translation for "tire de" to english
Tire de
Translation examples
Tirée de ton premier album,
And that was taken from your debut album,
Tout ce qu'il transmet il le tire de la vie.
What the lyrics say is taken from life, everything.
La plupart de leurs chansons sont tirées de leur dernier album... qui s'appelle Beatles For Sale ll y a 8 de nos chansons et le reste... 14 moins 8... ça fait 9?
Most of the boys' songs are taken from their latest LP called... It's called Beatles for Sale It's got eight of our songs and the rest are... 8 from 14... 9?
Il ressemble à tous les 12 des étagères des bébés de Python sont tirées de romans.
It looks like all 12 of Python's shelf babies are taken from novels.
pulls from
La substance tirée de la bouche de Ben Hatfield est de la peau de reptile.
The substance pulled from Ben Hatfield's mouth was reptile skin.
Vous avez avancé sur les images tirées de sa gorge ?
Have you gotten anywhere with the picture we pulled from his throat?
Les deux femmes ont été tirées de l'East River à environ un mois d'intervalle.
Both women were pulled from the East River within about a month of each other. (SAM sighs)
La limace je tire de notre victime était un match balistique à l'arme qui a été utilisée pour assassiner James Lam.
The slug I pulled from our victim was a ballistics match to the gun that was used to murder James Lam.
Tire de l'autre côté !
Samal, pull from your side!
Ecoutez, Excalibur a été forgée par la dame du lac à Avalon, mais elle n'a été donnée au Roi Arthur qu'après que l'épée tirée de la pierre casse lors d'une bataille.
See, Excalibur was forged by the lady of the lake at Avalon, but wasn't given to King Arthur until after the sword pulled from the stone, broke in battle.
Le PDDEB est dans sa phase II et tire vers sa fin.
It is in its second phase and is drawing to a close.
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
Our people can draw their own conclusions.
Chacun en tire des conclusions pour sa propre situation.
Each one draws conclusions with respect to its own situation.
Pour l'essentiel, le chronogramme tire sa substance des recommandations du Dialogue national.
The timeline essentially draws on the recommendations of the national dialogue.
- Conclusions tirées en s'appuyant sur des raisonnements logiques
- Consequent logical drawing of conclusions
Il n'en tire toutefois aucune conclusion.
It does not draw any conclusion.
Conclusions tirées
E. Drawing conclusions
Ce projet tire à sa fin.
This project is gradually drawing to its end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test