Translation for "terres dont" to english
Terres dont
Translation examples
lands of which
Conformément à la loi, les personnes expulsées des terres dont elles sont propriétaires ont droit à une indemnisation de l'État.
By law, people who were evicted from land to which they had title had the right to compensation from the State.
Il lui a recommandé de garantir que la communauté autochtone puisse retourner sur les terres dont elle avait été expulsée et y demeurer en toute tranquillité.
It recommended that the State party should ensure that the indigenous community could return to and remain undisturbed on the lands from which they were evicted.
Mais ils ne peuvent s'en dispenser dans la mesure où il s'agit de restituer à un peuple la terre dont il a été spolié.
It was however, indispensable when it was a matter of restoring to a people the land of which it had been despoiled.
Accéder à la terre dont elles sont très souvent écartées à cause de certaines coutumes?
Have access to land, from which they are often excluded on the basis of custom?
Ainsi, le désir des Tatars de Crimée de retourner sur des terres dont ils ont été expulsés provoque actuellement de graves tensions.
For example, the desire of the Crimean Tatars to return to the land from which they had been driven was currently causing severe tensions.
Nous ne pouvons oublier la situation des réfugiés palestiniens et leur droit de revenir sur la terre dont ils ont été expulsés.
We cannot forget the situation of Palestinian refugees and their right to return to the land from which they were expelled.
J'ai alors également pressé le FMLN de ne rien ménager pour surmonter certains des obstacles au transfert des terres dont il était la cause.
At that time I also urged the FMLN to make the utmost effort to overcome some of the impediments to the transfer of land for which they were responsible.
En fait, tout ce qu'ils peuvent offrir comme garantie, c'est la terre dont ils n'ont parfois aucun document de propriété digne de ce nom.
In essence, what they make available as collateral is only land, for which at times they have no adequate title documents.
Il convient de rappeler brièvement ce que d'autres ont dit à propos de ce lien entre l'homme et la terre dont il dépend pour vivre.
It is worth summarizing what has been said by others about the relationship between man and the land on which he depends.
L'entreprise exploite 83 000 hectares de terres, dont 78 000 hectares de forêts.
The enterprise manages 83.000 ha of land of which 78.000 ha are forests.
Les terres dont il s'agit représentent désormais 14 % du territoire guyanien.
This land now represents 14 per cent of the Guyana land mass.
Le NLTB administre les terres dont les membres d'un mataqali n'ont pas besoin et est habilité à louer les terres sans le consentement du mataqali.
NLTB administers land that is not required for occupation by the members of a mataqali and in effect has power to lease the land without the consent of the mataqali.
b) Les problèmes liés à la propriété des terres dont se seraient emparés des migrants et des sociétés transnationales;
(b) Problems of ownership of land; that land has reportedly been appropriated by migrants and transnational enterprises;
Je voudrais plus de terres pour mon peuple, des terres dont nous serions fiers.
I would like more land for my people... land we can be proud of.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test