Translation for "tenir compte des" to english
Translation examples
Doivent tenir compte des réponses aux questionnaires.
should take into account such responses.
m) Tenir compte de la dégradation des terres.
Take into account land degradation.]
À cet égard, il conviendra de tenir compte des points suivants:
Taking into account that:
Tenir compte du type de bateau.
Taking into account the type of vessel.
Tenir compte du mode de transbordement.
suffocation Taking into account the manner of transshipment.
Tenir compte des caractéristiques régionales.
Take into account regional characteristics
Tenir compte des circonstances de l'évacuation.
Taking into account the circumstances of the evacuation.
Il faut tenir compte pour cela:
This should take into account:
Faire la liste des priorités, sans oublier de tenir compte des variables et du fait qu'inévitablement, certains problèmes peuvent se poser... qu'inévitablement, certains problèmes imprévus peuvent se poser.
Make a list of priorities, remembering, of course, to take into account variables, and the fact that, inevitably, some problems could arise that... ... inevitably,someproblemscouldarise that are completely unexpected.
Pourquoi devrais-je tenir compte des préjugés des Japonais ?
Why should I take into account the prejudices of the Japanese?
Avoir une vraie petite amie t'obligera à apprendre la responsabilité, le sacrifice, la fidélité, à tenir compte des sentiments de quelqu'un d'autre, pas uniquement les tiens.
Having a real girlfriend will force you to learn about responsibility, sacrifice, being faithful, taking into account somebody else's feelings, not just your own.
"Il ne faut pas tenir compte "des parachutistes.
You shouldn't take into account the paratroopers.
- En observant leurs préparatifs, je présume qu'ils vont tenir compte des mêmes variables que moi pour identifier une cible optimale.
I'm assuming that they're going to be taking into account the exact same variables I am to identify an optimal target.
On va tenir compte des quaIitès personnelles de chaque étudiant.
We'll obviously take into account the personal qualities of each student.
Mais pour fixer la sentence, je dois tenir compte des évaluations psychiatriques et du témoignage de la famille de ce garçon.
In determining sentence, however, I must take into account the psychiatric evaluations of the probation reports and the testimony of the boy's family.
Il faut tenir compte des actionnaires, c'est un gros risque financier.
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.
- J'y ai pensé. Mais si c'est un sniper confirmé, tout point de tir doit aussi tenir compte des cibles éventuelles.
Yeah, I considered that, but if he is a trained sniper any site he chose would have to take into account the availability of targets as well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test