Similar context phrases
Translation examples
adjective
Quoique la situation reste fragile, la vaste majorité des peuples de la région sont tenaces dans leur lutte pour la paix.
Although the situation remains fragile, the vast majority of the peoples of the region are tenacious in their struggle for peace.
La délégation du Népal est reconnaissante au Secrétaire général de ses efforts tenaces et incessants en faveur de la paix.
The delegation of Nepal is grateful for his tenacious and tireless efforts for peace.
Les menaces perçues au niveau régional sous-tendent nombre de problèmes complexes et tenaces qui figurent à l'ordre du jour du désarmement et du contrôle des armements.
Regional perceptions of a threat underlie many of the most complex and tenacious problems on the disarmament and arms-control agenda.
Il faut donc que l'ensemble des Membres se montrent tenaces dans les efforts qu'ils font pour réaliser la réforme.
It is thus incumbent upon the membership as a whole to be tenacious in its efforts to achieve reform.
La communauté internationale doit poursuivre sa lutte contre les préjugés tenaces fondés sur des stéréotypes artificiels.
The international community must continue to wage war on tenacious prejudices based on artificial stereotypes.
37. La dimension intrareligieuse est une des manifestations les plus profondes et historiquement les plus violentes et les plus tenaces de discrimination et de diffamation des religions.
37. The intra-religious dimension is one of the most pervasive and historically most violent and tenacious manifestations of religious discrimination and defamation.
Il y a des pays où les efforts tenaces des dirigeants et le courage de leurs populations, permettent de nourrir des espoirs.
There are countries in which the tenacious efforts of their leaders and the courage of their peoples allow them to embrace hope.
Ce problème a aujourd'hui atteint des proportions monumentales, et aucune société n'est à l'abri de ses tentacules mortelles et tenaces.
This problem has now assumed monumental proportions, leaving no society safe from its lethal and tenacious tentacles.
Nonobstant, et grâce aux efforts tenaces de notre peuple, le système de santé cubain est universel, gratuit et accessible pour tous.
Nevertheless, and as a result of our people's tenacious efforts, Cuba has a free universal health-care system that is accessible to all.
Vous êtes tenace.
You're tenacious.
Elle est tenace.
-Yeah, she's tenacious.
Elles sont tenaces.
- Tenacious little buggers.
Tu es tenace.
You are tenacious.
- Il est tenace.
He's tenacious.
Je suis tenace.
I'm tenacious.
Toujours aussi tenace.
Tenacious as always.
Courageuse, tenace, pleine d'entrain.
Brave, tenacious, spirited.
adjective
Dans les négociations de paix, les femmes ont fait l'objet d'une exclusion systématique, persistante et tenace.
The systematic exclusion of women from peace negotiations remained persistent and stubborn.
Tout ce qui semblait impossible auparavant finit toujours par arriver grâce à la volonté tenace des hommes.
Everything that once was impossible is finally brought about by the persistence of human will.
Elles sont tenaces parce que le respect de la tradition et le conformisme sont tenaces, en particulier lorsque les communautés vivent en vase clos et souffrent d'analphabétisme et d'ignorance.
They are persistent because respect for tradition and the observance of it are persistent, particularly when communities have no contact with the outside world and when they suffer from illiteracy and ignorance.
Les inégalités de santé sont tenaces, persistantes et difficiles à vaincre.
Health inequalities remain stubborn, persistent and difficult to change.
Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreuses préoccupations, à la fois nouvelles et tenaces.
The world today faces many new and persistent concerns.
a) Éliminer les stéréotypes tenaces.
(a) Eradicating persistent stereotypes.
Les femmes à Madagascar sont quelquefois plus tenaces que les hommes.
Women in Madagascar are sometimes more persistent than men.
Nous ne sommes pas avides, mais simplement tenaces et nous persévérons dans notre conviction que notre cause est manifestement juste.
We are not "greedy" but we are dogged and persistent in our belief in the self-evident justness of our cause.
Les conceptions qui leur sont préjudiciables sont souvent tellement ancrées, cachées et tenaces qu'il est presque impossible de les extirper.
Harmful attitudes are often so entrenched, hidden and persistent that they are nearly impossible to root out.
La plupart des problèmes mondiaux sont tenaces, difficiles à résoudre et résistent aux méthodes traditionnelles.
Most global problems are persistent, hard to resolve and resist old approaches.
Trouver plus tenace.
Find more persistent.
T'es tenace, mon salaud !
You're persistent.
...délicat et tenace.
Delicate and persistent.
adjective
La République populaire démocratique de Corée pose un défi tenace aux États Membres.
The Democratic People’s Republic of Korea presents a stiff challenge to Member States.
Laisser venir la nuit noire, les champs recouverts de gelée tenace, les avenues verglacées.
Let the black night come, the fields on which the stiff frost lies, the highways frozen solid.
adjective
Tu es vraiment tenace.
You're very persevering
adjective
Hank est tenace, d'accord ?
Hank, he's relentless, all right?
Gonzo était tenace.
Gonzo was relentless.
Tu me trouves tenace ?
You think I am relentless?
Si tenaces, indestructibles.
So relentless, indestructible.
Tu as dit "tenace"
Well, clearly you said "relentless"
- Ils sont tenaces.
They're relentless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test