Translation for "témoignage oculaire" to english
Translation examples
Au dire de la source elle-même, diverses autorités gambiennes ont publiquement affirmé ne pas détenir M. Manneh, mais les témoignages oculaires évoqués par la source et acceptés par la justice montrent bien que l'intéressé a été vu dans différents lieux de détention du pays.
Despite the source's own account that various Gambian authorities have publicly denied holding Mr. Manneh in custody, the reported and judicially backed eye witnesses' accounts clearly indicate that Mr. Manneh was seen in various detention facilities in the country.
26. M. ZACHARIAH (Médecins sans frontières) rapporte des témoignages oculaires sur des violations des droits de l'homme et des atrocités commises à Butare, au Rwanda.
26. Mr. ZACHARIAH (Médecins sans frontières) said he could provide some eye-witness accounts of human rights violations and atrocities in Butare, Rwanda.
Leurs allégations sont contredites par le témoignage oculaire récent d'une personnalité internationalement reconnue comme Lord McNair.
Their allegations were contradicted by recent eye-witness testimony by an internationally recognized personality, Lord McNair.
Le Rapporteur spécial s'est rendu dans le faubourg de Kamenge trois jours après les incidents et y a recueilli des témoignages oculaires faisant état de violations des droits de l'homme.
The Special Rapporteur visited the suburb of Kamenge three days after the incidents took place and received the testimonies of eye-witnesses of human rights violations.
Cependant, le témoignage oculaire du recteur de l'université a contredit la version de l'incident donnée par le gouvernement : "Il est vrai qu'initialement la manifestation s'est déroulée d'une manière ordonnée et pacifique, une autorisation ayant été accordée par la police locale...
However, the eye-witness account of the rector of UNTIM rejected the Government's version of the incident: "It is true that the demonstration initially proceeded in an orderly and peaceful fashion, as it had been granted a permit by the local police...
Selon des témoignages oculaires provenant de la nouvelle communauté de Klaingbwe et de la ville de Kyauk Kyi, dans le district de Nyaunglebin, Division de Pegu, des Kayins (Karens) auraient été massacrés en représailles
Eye-witness accounts were received from Klaingbwe Township of retaliation killings of Kayin people and from Kyauk Kyi Town, in Nyaunglebin District, Pegu Division, of Kayin persons resisting relocation.
48. Le Rapporteur spécial, après avoir examiné soigneusement les preuves disponibles, y compris les nombreux témoignages oculaires qu'il avait recueillis, est parvenu aux conclusions suivantes :
The Special Rapporteur, after careful consideration of the available evidence, including the numerous eye-witness testimonies he gathered, reached the following conclusions:
D'après des témoignages oculaires, les Arméniens mettent le feu aux agglomérations dont ils s'emparent et fusillent sur place les civils qui n'ont pas réussi à prendre la fuite.
According to eye-witness testimony, inhabited localities captured by the Armenians are being burned and civilian inhabitants who have been unable to evacuate are shot down on the spot.
En bref, nous avons reçu à la suite de précédents rapports moins détaillés, des témoignages oculaires émanant de deux sources — deux personnes — distinctes et complètement indépendantes l'une de l'autre, nous informant qu'au moins 40 à 50 citoyens de Srebrenica seraient détenus dans une prison de la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro).
Briefly, following earlier less detailed reports, we have received the eye-witness statements of two completely independent and separate sources, individuals, citing that as many as 40 to 50 citizens of Srebrenica may be being held in a prison in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro).
et le témoignage oculaire du cultivateur de canabis, mon bureau a accepté d'abandonner les accusations.
And the eye-witness account from the pot grower, My office has agreed to drop the charges.
b) Selon des témoignages oculaires, il semblerait que les milices armées attaquantes étaient affiliées à la tribu Gimir ou en étaient issues;
(b) On the basis of eyewitness testimony, it would appear that the attacking armed militia groups were affiliated with or drawn from the Gimir tribe;
Huit détenus ont été tués; les rapports médico—légaux et des témoignages oculaires établissent qu'au moins sept d'entre eux ont été exécutés sommairement après la libération des otages alors que la police avait repris le contrôle de la situation.
Eight prisoners were killed, with coroners' reports and eyewitness testimony establishing that at least seven were summarily executed after the hostages had been freed and the police had the situation under control.
Les témoignages oculaires dans ce type d'affaires seraient les éléments les plus probants.
Perhaps the strongest evidence in these kinds of cases is eyewitness testimony.
Selon les témoignages oculaires recueillis à Taindicome, 47 personnes provenant de ce village ainsi que 50 autres prisonniers ont été battus à mort à coup de machettes, de sarcloirs et autres instruments.
According to eyewitness testimonies collected in Taindicome, 47 persons from the village along with the 50 other captives were beaten to death with machetes, hoes and other implements.
En droit, la vaste majorité des personnes estiment que les preuves les plus souhaitables consistent en un témoignage oculaire.
When it comes to the language of the law, the vast majority tend towards the view that the most desirable kind of evidence is eyewitness testimony.
L'Organisation internationale des droits de l'homme Genocide Watch a produit un rapport basé sur des témoignages oculaires et qui est disponible sur son site Internet pour consultation.
The international human rights organization Genocide Watch had produced a report based on eyewitness testimony, which was available for consultation on its Internet site.
Comme nous le verrons également, en 1961/62, la Commission d'enquête de l'ONU ne disposait pas d'une partie non négligeable des témoignages oculaires auxquels nous nous référons ou n'en a pas tenu compte.
2.8 As will also become apparent in the course of this report, a significant proportion of the eyewitness testimony to which we refer was either not available to the UN Commission in 1961-2 or was seemingly overlooked by it.
Les témoignages oculaires de Timorais sur l'utilisation de Hawk lors des bombardements dont l'est de l'île a été le théâtre au milieu des années 80 sont rejetés comme n'étant «pas inattaquables».
Eyewitness testimony of East Timorese about the use of Hawks in the bombing campaigns in the east of the island during the mid-1980s is dismissed out of hand as "not cast-iron".
Selon des informations et des témoignages oculaires, dans la nuit du 14 mai, des camions ont conduit un nombre inconnu de soldats et de policiers à l'aéroport de Bangoka, à 15 km de Kisangani, où ils auraient été exécutés et enterrés dans un lieu inconnu.
Eyewitness testimonies and reports indicate that during the night of 14 May trucks took an unknown number of soldiers and police officers to Bangoka airport, 15 kilometres east of Kisangani, where they were allegedly executed and buried in an unknown place.
Le manque d'accès à la plus grande partie du sud de la Somalie pose de véritables problèmes pour recueillir des éléments de preuve et des témoignages oculaires.
Lack of access to much of southern Somalia poses genuine challenges to the collection of hard evidence and eyewitness testimony.
Jeffrey Rollins encoure une peine de prison à vie, et il a été condamné principalement-- et, je crois, uniquement-- sur le témoignage oculaire d'un membre de mon église. Témoignage qui est un mensonge.
Jeffrey Rollins is serving a life sentence, and he was convicted essentially-- and, I believe, solely-- on the eyewitness testimony of my congregant, testimony that was a lie.
Ça devrait être le meilleur témoignage oculaire.
Should be the best eyewitness testimony she's got.
Un témoignage oculaire pouraît nous donner la trajectoire du vol, des points de repère, un certain nombre de facteurs qui...
It is. Eyewitness testimony could give us flight trajectory, landmarks, any number of factors that...
Le témoignage oculaire a mis beaucoup de personnes à l'écart, mais il est notoirement peu fiables.
Eyewitness testimony has put a lot of people away, but it's notoriously unreliable.
Ce serait un témoignage oculaire et elle irait témoigner ?
Is it an eyewitness testimony, and is she going to testify?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test