Translation for "synergétique" to english
Translation examples
Ils ouvrent aussi la voie à un impact plus synergétique entre les différents rapports sectoriels.
They also provide the opportunity for greater synergy of impact between the different sectoral inputs.
À cet égard, une interaction entre l'ONU, les organes régionaux et les États Membres est essentielle pour renforcer l'impact synergétique afin de lutter contre le terrorisme mondial.
In that regard, interaction between the United Nations and regional bodies and the Member States is essential to increase the synergy effect to address global terrorism.
iv) Constituer des réseaux d'experts et de praticiens dans les différents secteurs, afin de faciliter les échanges d'informations, les activités synergétiques et les collaborations potentielles, notamment par le biais d'ateliers et de séminaires faisant appel aux technologies de l'information et de la communication;
(iv) Developing networks of experts and practitioners in the respective sectoral areas to facilitate information-sharing, synergies and potential collaboration, especially through information and communications technology, workshops and seminars;
Dans la décision OEWG-8/8, il est demandé au Secrétariat, entre autres, d'étudier les possibilités de nouvelles activités conjointes de mobilisation des ressources destinées aux activités synergétiques des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm et de faire rapport à la Conférence des Parties à sa onzième réunion sur les progrès accomplis dans la mobilisation de ressources aux fins de l'application de la Convention de Bâle.
In decision OEWG-8/8, the Secretariat was requested, among other things, to explore further joint activities to mobilize resources for synergy activities under the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and to report to the Conference of the Parties at its eleventh meeting on progress made in mobilizing resources for the implementation of the Basel Convention.
D'étudier les possibilités de nouvelles activités conjointes de mobilisation de ressources pour les activités synergétiques de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, de la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international, et de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants;
To explore further joint activities to mobilize resources for synergy activities under the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal, the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants;
b) Faire régulièrement le point des activités entreprises ou prévues par ses membres en application de décisions des organes de l'ONU et d'autres mandats en vue d'évaluer le potentiel de collaboration et de coordination synergétique;
(b) Regularly share ongoing and planned member activities within the framework of relevant United Nations and other mandates with a view to identifying possible areas for collaboration and synergy;
Il poursuivra la gestion synergétique, notamment pour ce qui est de la connexion environnement-pauvreté, de l'autonomisation juridique des pauvres et les activités de consolidation de la paix.
It will continue with synergistic programme management, particularly in the poverty-environment nexus, the legal empowerment of the poor, and peacebuilding activities.
Bien que le Forum mondial sur la migration et le développement soit en dehors du système des Nations Unies, sa participation a une valeur synergétique pour les travaux du CATA au sein du système des Nations Unies.
Although the GFMD is outside the United Nations system, participation has had synergistic value with CATA's work within the United Nations system. I. Introduction
En outre, le Groupe de liaison mixte concernant les trois Conventions de Rio envisage d'examiner des mesures synergétiques sur les forêts.
In addition, the Joint Liaison Group consisting of three Rio Conventions have envisaged considering areas of synergistic actions on forests.
Troisièmement, afin d'assurer une action synergétique avec d'autres de manière à maximiser l'efficience et l'efficacité, une coordination et une coopération sont nécessaires.
Third, to ensure synergistic work with others so as to maximize efficiency and effectiveness, coordination and cooperation are required.
Le séquençage, la synthèse, la puissance de traitement, le stockage des données et la largeur de bande du réseau ont donc des répercussions importantes sur le plan synergétique.
Thus sequencing, synthesis, processing power, data storage, and network bandwidth have important synergistic effects.
Enfin, l'Indonésie rappelle que le rôle de l'Assemblée générale est de prodiguer des conseils au Secrétaire général et de lui suggérer la façon de faire avancer le programme synergétique relatif au développement, à la sécurité et aux droits de l'homme.
In conclusion, Indonesia emphasizes the role of the General Assembly in providing guidance and direction to the Secretary-General on how to move the synergistic agenda of development, security and human rights forward.
Le Groupe de liaison se réunit périodiquement pour envisager les possibilités d'activités synergétiques et l'amélioration de la coordination, ainsi que l'échange d'informations.
The Liaison Group meets regularly to explore opportunities for synergistic activities and increased coordination, as well as to exchange information.
En conclusion, le Président a fait observer que la coordination synergétique était déjà mise en œuvre aux niveaux international et national et que l'environnement tirerait parti à l'avenir des progrès continus.
Concluding the discussion, the Chair observed that synergistic coordination was already taking place on the international and national levels and that continued progress would yield future benefits for the environment.
Ainsi, le système de contrôle a été à la hauteur de son nom et a fonctionné en tant que système intégré et synergétique.
Thus, the monitoring system lived up to its name by functioning as a System -- with a capital "S" -- in a holistic and synergistic way.
On estimait qu'il était préférable d'opter pour une approche progressive en matière de collaboration synergétique entre accords qui permettrait de partager les expériences et enseignements acquis.
A gradual approach to synergistic collaboration among agreements was seen to be preferable, in which lessons and experiences from coordination could be shared.
Trizivir avec un promoteur synergétique.
Uh, Trizivir with a synergistic enhancer.
Seulement quelques uns ont été testés pour leurs effets sur la santé humaine et AUCUN n'a été testé pour ses effets synergétiques, liés à son interaction avec d'autres produits chimiques.
Only a handful of them have even been tested for health impacts and NONE have been tested for synergistic health impacts, that means when they interact with all the other chemicals we're exposed to every day.
Une action multilatérale synergétique est nécessaire de toute urgence.
Synergetic multilateral action is urgently needed.
On prête de ce fait trop peu d'attention aux liens et aux relations potentiellement synergétiques qui existent entre eux.
As a result, insufficient regard is paid to the linkages and to the potentially reinforcing and synergetic relationships among them.
b) Élaborer des approches et des interventions <<territoriales>> et <<synergétiques>>, et y participer, qui peuvent influer encore davantage sur les causes de l'exclusion sociale et de la ségrégation spatiale;
(b) To develop and participate in "territorial" and "synergetic" approaches and interventions that may have deeper impact in the causes of social exclusion and spatial segregation;
S'agissant des principales approches sectorielles de la gouvernance, notamment dans les domaines de la santé, de l'éducation et de l'agriculture, des plans synergétiques de développement des capacités seront élaborés avec d'autres agences des Nations Unies.
For the key SWAPs, such as in the areas of health, education and agriculture, synergetic capacity-development plans will be developed with other United Nations agencies.
Il envisage d'établir des relations plus synergétiques avec toutes les ONG comme moyen d'améliorer tous les aspects de la vie dans tout le pays.
The Government of the Bahamas looks forward towards developing a more synergetic relationship with all NGOs as a means to improve all aspects of life throughout the country.
La Dégradation des sols, Élément transversal et synergétique dans d'autres domaines d'intervention du FEM
Land Degradation as a Cross-cutting and Synergetic Element in other GEF Focal Areas
178. Ce Plan comprend plusieurs mesures sectorielles, abordées d'un point de vue intégré et synergétique, pour éliminer la discrimination raciale et intégrer les immigrés et les minorités.
178. This Plan integrates several sectorial measures in an integrated and synergetic approach to the elimination of racial discrimination and to the integration of immigrants and minority groups.
On a là une base sur laquelle appuyer des relations synergétiques non seulement entre les trois chefs de secrétariat mais aussi entre les trois institutions de Nairobi.
This should serve as a basis for establishing synergetic relationships not only among the three executive heads, but also among the respective three entities at Nairobi.
Il souligne qu'une approche synergétique doit être adoptée à l'égard de cette convention, de la Convention-cadre sur les changements climatiques et de la Convention sur la biodiversité.
He stressed the need for a synergetic approach to that Convention, the Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity.
Nous devons travailler à la mise au point de modèles opérationnels qui garantissent des flux financiers synergétiques, une évaluation et une planification coordonnées et une conception holistique de nos programmes de développement mondiaux.
We must work to develop work models that ensure synergetic resource flows, coordinated assessment and planning, and a holistic approach to our global development programmes.
Ceci est le SID, un outil pour les appels synergétiques.
Meet s.I.D. Synergetic interlocution device.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test