Translation for "surfacturés" to english
Surfacturés
Translation examples
En décembre 2006, la MINUL a recouvré un montant de 1 770 000 dollars au titre des sommes surfacturées par GEPCO.
In December 2006, UNMIL recovered $1.770 million for overcharges from GEPCO.
Elle a identifié l'existence d'un système grâce auquel des personnes qui se faisaient passer comme représentants du fournisseur ont fait en sorte que le contrat soit attribué à des individus qui ont surfacturé l'Organisation pour divers services et l'ont facturée pour des services qui n'avaient pas été fournis.
The Task Force identified the existence of a scheme in which individuals presenting themselves as representatives of the vendor steered the contract to individuals who proceeded to overcharge the Organization for various services and to bill the Organization for services in fact not rendered.
L’application rétroactive de la nouvelle procédure, en particulier dans le cas des missions liquidées après le 1er juillet 1996, pose le risque que l’Organisation ne soit surfacturée pour le matériel ou les services de soutien logistique.
9. The retroactive implementation of the new arrangements, in particular in relation to missions that had closed prior to 1 July 1996, has the potential for the United Nations to be overcharged for the same items of equipment and self-sustainment.
Des enquêtes ont étalement été effectuées sur une affaire de fraude mettant en cause un vendeur qui avait surfacturé les frais d'expédition d'effets personnels, sur le gaspillage de ressources à l'occasion de l'achat, dans des conditions irrégulières, de matériel non adapté aux besoins qui est rapidement devenu inutilisable, et sur trois rapports distincts concernant des problèmes de gestion à la MINUK et d'autres violations des règles et règlements de l'ONU par un fonctionnaire qui a détourné 4,3 millions de dollars (fraude ayant fait l'objet d'un rapport distinct à l'Assemblée générale dans le document A/58/592 et Corr.1).
Other cases investigated involved fraudulent overcharging by a vendor for shipments of personal effects; a waste of resources in the flawed procurement exercise for the purchase of equipment that was unsuited to requirements and quickly rendered inoperable; and three separate reports relating to UNMIK management problems and to other violations of rules and regulations by the staff member who embezzled $4.3 million (reported separately to the General Assembly in A/58/592 and Corr.1).
Bien que l'un des objectifs affichés consiste à reconstituer la réserve au niveau requis dès que possible, il serait extrêmement risqué pour la viabilité des opérations de surfacturer les clients afin d'accroître les recettes ou de réduire les dépenses consacrées aux moyens opérationnels afin de diminuer les dépenses.
While a clear goal is to rebuild the reserve to the required level as soon as possible, overcharging clients to increase revenues or under-investing in operational capacity to reduce expenditures would carry great risks for the sustainability of operations.
Le Département de l'appui aux missions a ajouté que la MINUAD avait cherché à recouvrer les sommes surfacturées en les prélevant sur les factures non réglées présentées par la PAE.
The Department of Field Support also stated that UNAMID had sought the recovery of the overcharges through deductions from PAE's unpaid invoices.
Il dit que nous avons surfacturé sa femme. 275 $ ?
He says that his wife said we overcharged her. $275?
Si ça aide, je l'ai surfacturé.
If it helps, I overcharged him.
Tu veux que je le surfacture ?
Oh, you want me to overcharge him?
- Il a surfacturé un touriste ?
Like, he's in the brig. What'd he do, overcharge a tourist?
Wyatt va vous surfacturer, mais elle sera réparée.
Wyatt's gonna overcharge you, but he'll get the work done.
Pourquoi ne pas les surfacturer ?
Why shouldn't we overcharge 'em?
Cette femme au salon a surfacturé ma femme.
That woman in the salon was overcharging.
Cela nous permet de surfacturer avec bonne conscience.
Allows us to overcharge and still sleep at night.
"Je l'ai embauchée et elle m'a surfacturé."
"I hired her and she overcharged me."
Les dossiers de réclamation montrent que, dans certains cas, les travaux de remise en état des édifices endommagés ont été surfacturés et que, dans d'autres, les ajustements au titre de la dépréciation des biens corporels ont été insuffisants.
The claim files indicate that, in some instances, repair work to damaged buildings was overpriced, and in other instances that insufficient adjustments were made for depreciation of tangible property.
La plupart des pays ont généralement fondé leurs choix de crédit sur les conditions financières offertes, ce qui a encouragé les prêteurs à offrir des conditions de prêt avantageuses pour l'acquisition d'équipements surfacturés M. A. Mustafa, B. Laidlaw et M. Brand, "Telecommunications policy in sub—Saharan Africa", World Bank Discussion Paper n° 353 (Washington, D.C., Banque mondiale, 1997), p. 3.
Most countries have typically based their choice of credit on the financing terms offered, and this has encouraged lenders to offer cheap lending terms on overpriced equipment. M.A. Mustafa, B. Laidlaw and M. Brand, "Telecommunications policy in sub-Saharan Africa", World Bank Discussion Paper no. 353 (Washington, DC, World Bank, 1997), p. 3.
a) À la FNUOD, des employés de l'économat du bataillon autrichien ont surfacturé certains produits mis en vente et empoché la différence.
(a) At UNDOF, the Austrian Battalion post exchange sales personnel overpriced some products sold to the post exchange customers and embezzled the extra amount.
"Un porc-épic gratuit pour deux T-shirts surfacturés !"
- One free porcupine... with every purchase of two overpriced T-shirts. Please!
Notre argument, c'est qu'offrir un rabais à un consommateur... ne veut pas dire en surfacturer un autre.
Our argument is, the mere offering of a discount to a consumer... does not constitute the overbilling to another.
Mais j'ai découvert qu'il n'y avait pas seulement Jasper de surfacturé. Mais Jo Renolods devait payer 20 000 $ alors que le retrait à était de 200 000 $.
But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $20,000 when the outgoing withdrawal was for $200,000.
Comme avocats, on a une obligation de ne pas surfacturer nos clients.
As attorneys, we have an obligation not to overbill our clients.
Il surfacture ses clients et il arnaque ses associés.
He's overbilling his clients. He's skimming from his partners.
La société de construction de Dean a surfacturé la ville sur des réparations de nombreux projets de travaux publics.
Dean's construction company overbilled the city for repairs on numerous public works projects.
Mais c'est vrai, certains de vos clients ont bien été surfacturés.
But we looked into it. And some of your clients have, in fact, been overbilled.
Surfacturés de combien?
Overbilled by how much?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test