Translation for "strictement proportionnel" to english
Strictement proportionnel
Translation examples
Dans le cas des groupes d'articles, pour lesquels on constate une importante variabilité des dépenses de la période de base, il ne s'avère pas toujours possible de constituer un échantillon strictement proportionnel à l'ampleur des dépenses.
For item groups with a large variability in base period expenditures, it may not always be possible to select a sample strictly proportional to expenditure.
L'organisation et le déroulement de cette opération ont été strictement proportionné à la menace que faisait peser la Géorgie.
It was organized and carried out in such a way that it was strictly proportional to the threat posed by Georgia.
A cet égard, il est essentiel de rappeler que les normes en vigueur dans le domaine des droits de l'homme ne peuvent faire l'objet de dérogations que dans les cas où celles-ci sont prévues dans des dispositions législatives spécifiques et considérées comme absolument nécessaires en vue d'atteindre un objectif strictement proportionnel (à la mesure en question) et impératif.
In this connection, however, it is important to note that any kind of derogation from existing human rights standards may only be applied in situations where a specific law spells out the nature of the derogation, where the derogation is considered strictly necessary for the fulfilment of a strictly proportional (to the nature of the measure) and pressing objective.
Il a en particulier souligné le principe selon lequel toute mesure exceptionnelle prise pour lutter contre le terrorisme doit être rigoureusement circonscrite, notamment être transparente, indispensable, limitée dans le temps et, de plus, strictement proportionnée aux exigences de la situation.
In particular, he has underlined the principle that any exceptional measures taken to counter terrorism must be subject to strict limitations, including that they be transparent, necessary, timelimited and otherwise strictly proportional to the exigencies of the situation.
Lorsqu'une mesure antiterroriste vise à imposer une restriction à un droit ou à une liberté, cette restriction doit être nécessaire pour atteindre un objectif antiterroriste légitime et les effets de la mesure antiterroriste sur les droits ou libertés doivent être strictement proportionnels à la nature de cet objectif.
54. Where a counter-terrorism measure seeks to impose a limitation on a right or freedom, this limitation must be necessary in the pursuit of a legitimate counter-terrorism objective and the impact of the counter-terrorism measure on rights or freedoms must be strictly proportional to the nature of that objective.
Le HautCommissaire a en particulier souligné le principe selon lequel toute mesure exceptionnelle prise pour lutter contre le terrorisme doit être rigoureusement circonscrite, et notamment être transparente, indispensable, limitée dans le temps et, de plus, strictement proportionnée aux exigences de la situation.
In particular, he underlined the principle that any exceptional measures taken to counter terrorism must be subject to strict limitations, including that they be transparent, necessary, time-limited and otherwise strictly proportional to the exigencies of the situation.
De telles mesures doivent être strictement proportionnelles à l'objectif légitime poursuivi et utilisées uniquement lorsque des mesures moins radicales se sont révélées insuffisantes.
It should be strictly proportional to the legitimate aim pursued and used only when softer measures would be insufficient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test