Translation for "souffrent de" to english
Translation examples
"Pour celles qui souffrent de..."
"For those of you who suffer from..."
Ils souffrent de cauchemars, de souvenirs.
They suffer from nightmares and flashbacks.
Les gens souffrent de ces choses tristes...
People suffer from such sad things...
Certains patients souffrent de démence.
Yes. Some of the patients do suffer from dementia.
Ils souffrent de démence, d'Alzheimer.
So, they suffer from dementia, Alzheimer's.
Des millions de gens souffrent de monogamie.
Millions of people suffer from monogamy.
- Et ces victimes souffrent de ?
- And these victims suffer from?
Les gens souffrent de dépression ?
Do people suffer from depression?
Beaucoup d'entre vous souffrent de LPSD,
Many of you suffer from LPSD,
Bien des femmes souffrent de tension.
Many women suffer from tension.
Les enfants souffrent énormément.
Children have suffered dramatically.
Tant qu'il en est ainsi, les enfants souffrent.
While this continues, children suffer.
Les filles souffrent de manière disproportionnée
Girls suffer disproportionally
Elles, leur famille et la communauté en souffrent.
They, their families and the community suffer.
Ce sont généralement les filles qui en souffrent le plus.
Girls are generally the worst suffers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test