Translation for "si particulière" to english
Si particulière
Translation examples
Et qu'est-ce qui le rend si particulier aux yeux de nos collègues?
What makes it so special in the eyes of our colleagues?
Le premier président d'une cour de cassation est formel: <<La technicité du pourvoi en cassation, à laquelle s'ajoute la complexité grandissante du droit, substantiel et procédural, rend illusoire une défense sans avocat, et même une défense sans avocat spécialisé; l'articulation des moyens de droit est un exercice si particulier que tous mémoires personnels confondus sont ainsi très majoritairement voués à l'échec>>.
The senior president of one court of cassation states unambivalently: "The technicality of an appeal on points of law in addition to the growing complexity of substantive and procedural law makes a defence without counsel, or even a defence without specialized counsel, a chimera. The setting-out of legal arguments is so special an exercise that a very large proportion of personal memoranda, whatever their type, is doomed to fail."
Mon Dieu, tu es si particulier.
God, you're so special.
Qu'as-tu de si particulier ?
What's so special about you?
Qu'est-ce qui le rend si particulier?
What makes it so special?
Alors, qu'aviez-vous de si particulier?
So, what made you so special?
Explique-moi ce qu'il a de si particulier.
What's so special about this boy?
Alors qu'est-ce qu'elle a de si particulier?
So what's so special about it?
Qu'a-t-elle de si particulier ?
What makes her so special?
Qu'a cet endroit de si particulier ?
Why is this place so special?
Qu'a-t-il de si particulier?
What makes him... so special?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test