Translation for "secrètement" to english
Translation examples
adverb
À cet effet, les procédures peuvent si nécessaire être suivies en secret.
To that effect, if necessary, the processes can be pursued secretly.
Il continue cependant en secret.
It continues secretly.
La police avait secrètement enregistré (son et image) toute l'entrevue.
The entire exchange was secretly video- and audio-recorded by the police.
Elle reste un secret familial et les rapports de police sont dressés en secret.
Violence is kept a family secret and any police report is often made secretly.
Elle est secrète.
It is conducted secretly.
Écouter secrètement les conversations privées dans les lieux publics;
Listening secretly to private conversations in public places
En mai 1990, ils auraient tous été secrètement transférés en Israël.
In May 1990, they were all, allegedly, secretly transferred to Israel.
Ce dernier était détenu au secret dans un lieu indéterminé.
Yao Fuxin was held secretly in detention at an unknown location.
a) Fonds provenant de pillages et richesses accumulées secrètement à l'étranger.
(a) Looted funds and wealth kept secretly abroad.
Des militants ont été enlevés, torturés et mis au secret.
Activists had been abducted, tortured and secretly detained.
- J'ai dit secrètement.
- I said "secretly."
- Et Maurice, en secret...
- And Maurice secretly...
Secrétement, mais sincérement.
Secretly but honestly.
Secrètement... une brute.
Secretly, a brute.
Secrètement, bien sûr.
Secretly, of course.
Secrètement s'entendent
Secretly they get along
Vous vous rencontrez secrètement Vous faites tout en secret
You meet secretly. You do everything secretly
J'ai travaillé secrètement.
I worked secretly.
Je venais secrètement.
- I went secretly...
adverb
D'autres, en revanche, ont cherché, de manière ouverte ou secrète, à se procurer ces armements, sapant ainsi les objectifs du TNP et l'objectif plus général du désarmement nucléaire complet.
But some have sought these weapons overtly or covertly, undermining the objective of the NPT and the larger goal of complete nuclear disarmament.
M. Ferro a également affirmé à la presse que << certaines des armes lui ont été fournies secrètement par le gouvernement nord-américain, dans l'intention de renverser Fidel Castro >>.
Ferro also declared to the press that some of the arms were provided to him covertly by the United States Government for the purpose of unseating Fidel Castro.
Dans le même temps, les États exportateurs transfèrent secrètement et ouvertement des technologies nucléaires perfectionnées à Israël.
Yet at the same time those exporting States covertly and overtly transferred advanced nuclear technology to Israel.
d) Des dispositifs secrets permettant d'utiliser comme des armes à feu des mallettes, des coffrets, des trousses, des livres, etc.
(d) Devices for shooting weapons covertly, such as attaché cases, jewellery cases, pencil cases, books and the like;
Ils peuvent également voler à très haute altitude pour ne pas être repérés et recueillir secrètement des informations.
The UAV can also fly high to avoid detection and gather information covertly.
La pratique qui consiste à s'introduire secrètement dans une maison durant la nuit pour y procéder à des arrestations accroît les risques de recours excessif à la force.
The practice of covertly breaking into a house during the night to make arrests increases the likelihood of incidents of excessive use of force.
Des agents biologiques pourraient être déployés secrètement ou ouvertement par un adversaire.
Biological agents could be deployed by an adversary covertly or overtly.
Ces programmes ont été poursuivis dans le secret.
These programmes were pursued covertly.
Il n'est pas non plus possible de donner un chiffre précis pour le nombre de clubs érotiques, puisque beaucoup d'entre eux fonctionnent en secret, entre autres en tant que bars.
Neither can a precise figure be given for erotic clubs as a large number function covertly as bars etc.
Mais secrètement, il avait commencé à expérimenter seulement mutants.
But, covertly he had began experimenting only mutants.
Nous vous aiderons secrètement, pas ouvertement.
We will help you covertly, not overtly.
Et nous exécuterons la cérémonie d'enterrement secrètement.
If we perform the ceremony of burying covertly?
J'ai dit que nous avions besoin de nous rencontrer secrètement.
I said we needed to meet covertly.
Reste en contact... Secrètement.
Stay in touch with us... covertly.
On a secrètement accès au portail d'administration.
We're covertly accessing the admin portal.
Technologie, espionnage secret...
Technology, spying covertly...
Laissez-nous nous en servir secrètement.
Let us use it covertly.
Si Armus agit en secret...
Mr President, if Armus is working covertly against you...
Qui d'autre essaierait de vous joindre en secret ?
Who else would be trying to contact you covertly?
adverb
Des informations classifiées constituant un secret d'État ou un secret de fonctions;
1. Cclassified information constituting a state secret or an official secret;
En conséquence, les règles secrètes et les interprétations secrètes − voire même les interprétations jurisprudentielles secrètes − de la loi n'ont pas les qualités nécessaires pour constituer de tels <<textes législatifs>>.
29. Consequently, secret rules and secret interpretations - even secret judicial interpretations - of law do not have the necessary qualities of "law".
Secrets d'Etat
State secrets
Scrutin secret
Secret ballot
Le classement d'une information comme secret d'État est régi par la loi sur les secrets d'État.
Information is classified as a State secret in accordance with the legislation on State secrets.
La législation ne reconnaît que deux concepts : le secret professionnel et le secret lié à la défense.
The law recognized only two concepts: professional secrets and defense secrets.
a) Des informations classifiées constituant un secret d'État ou un secret de fonction;
(a) Classified information constituting a State secret or an official secret;
adverb
Il existe encore des bandes, des groupes et des réseaux secrets.
There still exist underground gangs, groups, and networks.
Il a été arrêté, frappé à coups de pied et de poing et conduit à la prison secrète No 59 du service de sécurité des Gardiens de la révolution.
He was arrested, beaten and kicked and was brought to the underground prison No. 59 of the security service of the Revolutionary Guards.
Opération secrète polonaise.
This is an operation of the Polish underground.
Ils feront ca en secret.
It'll just drive them underground.
Sya Liao aura des connexions secrètes.
Sya Liao will have underground connections.
Deviennent juste secrètes.
They just go underground.
Souterrain, secret, international.
Underground, anonymous, worldwide.
- Je m'infiltrerai en secret.
- I'll go underground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test