Translation for "secoué" to english
Secoué
adjective
Translation examples
adjective
Les trois jours suivants, il avait été violemment secoué par six hommes différents.
During the following three days he was violently shaken by six different interrogators.
a) Un plan national de prévention du syndrome du bébé secoué;
(a) A national programme to prevent shaken baby syndrome;
Elle a appelé l'attention sur les efforts consentis par le Gouvernement pour mettre fin aux troubles qui avaient secoué le pays.
It acknowledged the Government's efforts to end the troubles that had shaken the country.
Le monde est secoué par des conflits qui se déroulent à l'intérieur des frontières d'États souverains.
The world is shaken by conflicts that are developing within the borders of sovereign States.
Des affrontements armés ont de nouveau secoué le nord du Caucase.
Armed clashes have again shaken the north Caucasus.
La boîte sera ensuite secouée.
The box will then be shaken.
Syndrome du bébé secoué
Shaken Baby Syndrome
Enfin, la méthode consistant à secouer un suspect interrogé est rarement utilisée.
Lastly, the method whereby a suspect being questioned was shaken was rarely used.
Il aurait été violemment secoué et serait resté sans connaissance pendant cinq heures.
He was allegedly shaken violently, as a result of which he lost consciousness for five hours.
Il semble que M. Al-Arab ait été profondément secoué par cette rencontre.
It seemed that Mr. Al-Arab was badly shaken by that meeting.
Un peu secouée.
A bit shaken.
Un peu secoué.
Kinda shaken up.
J'étais secoué.
Initially very shaken.
Secoué mais bien.
Shaken but fine.
Secoué, pas brassé.
Shaken, not stirred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test