Translation for "se soucient" to english
Se soucient
Translation examples
Par ailleurs, les femmes micronésiennes se soucient-elles de leur santé génésique.
Furthermore, what was the attitude of Micronesian women toward caring for their own reproductive health?
Les bénévoles se soucient de la société.
Volunteers care about society.
Ceux qui se soucient réellement de l'Afrique n'imposent pas des conditions pour lui venir en aide.
Those who do care for Africa do not impose conditions for assisting Africa.
On dit que les virus ne connaissent pas de frontières et se soucient peu de politique.
It has been said that viruses know no boundaries, nor do they care for politics.
Je me demande si les dirigeants de ces pays savent ce qui est fait en leur nom, ou même s'ils s'en soucient.
I wonder if the leaders of those countries know, or care, what is being done in their names.
Ils ne se soucient guère des millions de personnes de nouveau réduites à la pauvreté et à la faim par leur faute.
They cared little about the millions of people pushed back into poverty and hunger by their misconduct.
C'est ce que devraient faire les États qui se soucient du lendemain.
This is what should be done by States that care about the future.
La bonne gouvernance signifie que les gouvernements sont à l'écoute de leurs citoyens et qu'ils s'en soucient.
Good governance means Governments listening to and caring for their citizens.
On ne saurait accepter d'un observateur qu'il déclare que les experts ne se soucient nullement de la réputation de la Sous-Commission.
It was unacceptable for an observer to state that the experts did not care about the Sub-Commission’s reputation.
12. Les sociétés transnationales ne se soucient nullement de la réparation des destructions qu'elles occasionnent.
12. Transnational corporations care nothing for repairing the destruction they wreak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test