Translation for "se révolter contre" to english
Se révolter contre
Translation examples
En effet, le peuple libyen, s'étant révolté contre l'injustice, ne saurait tolérer de nouvelles violations des droits de l'homme.
Indeed, the Libyan people, having revolted against injustice, could not accept any further human rights violations.
Dix Timorais, dont un certain nombre de patriotes qui s'étaient révoltés contre l'injustice et l'oppression du régime colonial portugais, sont arrivés à Djakarta le 3 janvier 1996.
Ten Timorese, among them patriots who revolted against the injustice and oppression inflicted by the Portuguese colonial regime, arrived in Jakarta on 3 January 1996.
Toutefois, dans les derniers temps de l'administration ottomane, la population a été victime de traitements discriminatoires; elle a alors rejeté la politique touranienne et s'est révoltée contre la forme de gouvernement qu'impliquait cette politique.
However, in the latter phases of Ottoman rule, the population suffered from discrimination, which induced it to protest, reject the Turanian policy and revolt against the form of government which that policy implied.
1. Le quotidien français, Le Monde, a parlé, à propos de la récente série de grèves nationales en France, de "première révolte contre la mondialisation".
1. The French daily newspaper, Le Monde, described the recent round of national strikes in France as the "First Revolt Against Globalization”.
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
Zionism was a revolt against destiny.
La révolte contre l'oppression, la quête de la justice, la recherche du progrès et la poursuite du développement sont des préoccupations essentielles de l'humanité.
Revolt against oppression, the quest for justice, the search for progress and the pursuit of development are fundamental concerns of mankind.
Les ONG qui plaident pour les droits des femmes sont parfois considérées comme s'ingérant dans des affaires ne les concernant pas et comme encourageant les femmes à se <<révolter contre leurs maris>>.
NGOs that advocate for women's rights are sometimes seen as meddling and encouraging women to `revolt against their husbands.'
Il a notamment indiqué ce qui suit: <<Ce qu'il s'est passé, c'est que pendant les manifestations, certains manifestants se sont révoltés contre les policiers: l'un d'eux a même frappé un policier à la tête avec une bouteille cassée.
The Government indicated, inter alia: "What happened is that during the demonstrations, some demonstrators revolted against the enforcement officers; one of them had even attacked an officer in the head with a broken bottle.
L'article 313 est libellé comme suit : << 1) Toute personne qui incite le peuple à se révolter contre le Gouvernement de la République turque est passible d'une peine d'emprisonnement de 15 à 20 ans.
Article 313 reads, "(1) Any person who provokes people to revolt against the Government of the Republic of Turkey is punished with imprisonment from fifteen years to twenty years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test