Translation for "se hisser" to english
Se hisser
Translation examples
Ces personnes, qui avaient réussi à se hisser hors de la pauvreté, sont à présent retombées dans le dénuement et l'exclusion.
Those people had managed to climb above the poverty line, but have now tumbled back below and outside of mainstream society.
L'Inde enregistre déjà deux décennies de forte croissance et elle ne cesse de se hisser de plus en plus haut dans l'échelle des exportations.
India has now posted two decades of strong growth and is steadily climbing the export ladder.
Un sage a dit très justement que quand on est tombé au fond du précipice, il n'y a pas d'autre solution que de se relever et de se hisser à nouveau au sommet.
A sage of the past once said, rightly, that after falling to the bottom of the abyss one has nothing else to do but rise and climb up again.
Selon l'étude des Nations Unies sur l'administration en ligne (United Nations e-government Survey), elle a progressé de 32 places pour se hisser au 27e rang, soit le niveau le plus élevé qu'elle ait jamais atteint, ce qui représente le meilleur résultat obtenu par un pays d'Europe orientale ou membre de la Communauté d'États indépendants.
According to the United Nations E-Government Survey 2012, it had climbed 32 places to its highest ever rank of 27, which was the best performance of any Eastern European or Commonwealth of Independent States country.
Il aurait voulu se hisser hors de cette barque pour voir ce qu'il y avait là, mais jamais il ne trouva la force de le faire.
He wanted to climb out of this boat to see what was there, but he never found the strength to do so.
Il a pu se hisser jusqu'à la chambre de son père grâce à la vigne.
He managed to climb into his father's room.
Il utilise toute la force du haut du corps pour se hisser.
Using all his upper-body strength to climb across.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test