Translation for "scintiller" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
31. Tout objet céleste voit son image dégradée par l’atmosphère par suite de la turbulence de l’air nocturne, responsable du scintillement de l’image des étoiles.
31. The atmosphere degrades the image of any celestial object. Degradation arises from turbulence in the night air, causing the image of a star to twinkle.
Scintille, scintille, petite étoile.
Twinkle, twinkle, little star.
Elle scintille même.
Doesn't it twinkle so?
- Scintillement et évaporation.
- Twinkle and whoosh.
évaporé et scintillé.
Whooshed and twinkled.
verb
Le principal défi consiste à appliquer le principe annulaire et à faire en sorte que l'éclairage et la collecte se fassent de tous les côtés en formant des angles assez grands, ce qui permet de réduire l'influence des "scintillements" des matériaux microprismatiques susmentionnés ainsi que d'autres variations par rapport à la géométrie précise que présentent certains de ces matériaux.
The important issue is that the annular principle is applied and that illumination and collection occur in directions forming fairly large solid angles, as this will reduce the influence of the above-mentioned `sparkles' of micro-prismatic materials and of other variations with the precise geometry shown by some of these materials.
Les matériaux microprismatiques se caractérisent par l'apparition de phénomènes de halos ou de scintillements (note 1), susceptibles d'influer sur les résultats de la mesure si des précautions particulières ne sont pas prises.
Micro-prismatic materials show the phenomenon of 'flares' or 'sparkles' (Note 1), which might influence the measured results unless special precautions are taken.
Note 1: Les "halos" ou "scintillements" sont provoqués par les trajectoires caractéristiques de rayons qui pénètrent dans la surface et en ressortent sous des angles différents.
Note 1 'Flares' or 'sparkles' are caused by characteristic paths of rays that enter and leave the sheeting surface at different angles.
Non, comme un scintillement.
No, like, you know, a sparkle.
... que le scintillement...
...that the sparkle...
- Quel genre de scintillement ?
I... What kind of sparkle?
Ça scintille pour toutes ?
Does that sparkle with all the girls?
- Regardez-le scintiller.
- Look how it sparkles.
"La mer scintille ?" Non, attends.
"The sea of sparkles"? No, wait.
verb
C'est le scintillement de la putrescence.
The glitter of putrescence.
Grand père a plein de gilets. Qui scintille.
- It's got glitter.
Guy diamant, scintille-le!
Guy Diamond, glitter him!
Seulement des scintillements.
A whole lotta glitter.
L'addition scintille à l'Or.
Adding glitter to the Gold.
- Il scintille comme de l'or.
- It glitters gold.
Elle scintille, comme une étoile.
it glitters. Like a star.
Il scintille dans le noir.
It glitters in the dark.
C'est un gilet qui scintille.
It's a glitter vest. - So?
G. Réseau d'aide à la décision par cartographie des scintillations
G. Scintillation Network Decision Aid
13. Réseau d'aide à la décision par cartographie des scintillations (SCINDA)
13. Scintillation Network Decision Aid
Rythme : à scintillements rapides groupés par trois, ou scintillements groupés par trois
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes
Feu à scintillements groupés ou
Group scintillating light or
Réseau d'aide à la décision par cartographie des scintillations
Scintillation Network Decision Aid
Rythme : à scintillements rapides groupés par neuf, ou scintillements groupés par neuf
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of nine flashes
Système mondial de localisation (GPS) par scintillation
Others planned. Global Positioning System (GPS) Scintillation
Oh, peut-être que c'est un scintillation des vents solaires.
Ooh, perhaps it's a Heliosheath scintillation.
Pour perturber les compteurs à scintillations.
This beauty confuses scintillation counters.
Un détecteur de scintillement gamma.
This is a low-energy gamma scintillation probe.
verb
La lumière scintille à travers la cime des arbres...
The light is shimmering through a canopy of trees...
Mais plus l'on regarde... plus l'on remarque son sombre scintillement.
But the closer you get... the more you see the great darkness shimmering within.
Même le scintillement d'une luciole pourrait éclairer ce ciel sombre.
Even a shimmer from firefly can light up murky sky
Ce, heu, ce joyau scintille toujours.
That, uh, that jewel is still shimmering.
Ça s'est allumé.J'ai entendu un bruit. J'ai alors remarqué un scintillement.
It turned on, I heard a noise, that's when I noticed the shimmering.
là-bas, ce scintillement bleu.
That in there, that blue shimmering'.
pourquoi elle scintille dans l'obscurité ?
Why does it shimmer in the dark?
Un reflet du ciel scintille sur le sable. C'est un mirage.
A reflection of the sky shimmers on the sands... a mirage.
Je verrais un scintillement.
I would see a shimmer.
Regardes comment la lumière scintille sur la coupe fuselée de ces pantalons.
Look how the light shimmers off the tapered edges of these fine pants.
verb
Parce qu'elle a ce scintillement dans les yeux lorsqu'elle a fini ce qu'elle voulait faire.
Cause she had that glint of a job well done in her eyes.
Dites-moi... dans votre vision, quand votre mère vous tend la main, le diamant taillé en poire de sa bague scintille sous vos yeux, non ?
Tell me, Miss Parker... in your vision,when your mother reaches out... the glint of light from her tear-shaped diamond ring... flashes in front of your eyes, does it not?
Qu'est-ce qui scintille là-bas dans la lueur des braises?
What glints brightly there from the ash tree's trunk?
J'ai vu le ruban scintiller dans l'ombre.
I spotted the ribbon glinting in the shadows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test