Translation for "savais" to english
Translation examples
verb
i) << Je ne savais pas que la Révolution haïtienne avait essaimé dans d'autres pays >>;
(i) "I did not know that the effects of the Haitian Revolution transcended through other revolutions";
:: Je ne savais pas que nous étions tous liés par un morceau de notre passé.
:: I didn't know that we are all connected by a common thread.
:: Je ne savais pas que l'esclavage n'avait pas concerné que les États-Unis et l'Afrique.
:: I didn't know that it affected places other than the United States and Africa.
:: Je ne savais pas que l'esclavage existait encore dans le monde.
:: I didn't know slavery still existed around the world.
d) << Je ne savais pas que l'Espagne avait participé à la traite des esclaves >>;
(d) "I did not know about Spain's involvement in the slave trade";
:: Je ne savais pas que la traite des esclaves avait touché aussi les Caraïbes.
:: I didn't know that the slave trade had reached places in the Caribbean.
À ce momentlà je ne savais pas qui devait être abattu".
I did not know at that time who was to be shot.
Je ne savais pas qu'il faisait partie de l'Union européenne.
I did not know that he was part of the European Union.
__ oui__ non__ je ne savais pas qu'il était en ligne
__ yes__ no__ didn't know it was there
Je ne savais donc pas à quoi m'attendre ou même ce qu'ils faisaient.
So I did not know what I was to expect or what they were even doing there.
Tu savais que... Tu savais que...
Did you know-- Did you know--
Je savais pas, je savais pas.
I didn't know, I didn't know.
Je ne le savais pas... ne le savais pas...
I didn't know... Didn't know...
Tu ne savais pas, tu ne savais pas.
You didn't know. You didn't know.
verb
- Je le savais.
See, I knew it.
- Si je savais!
- Fancy seeing you!
verb
Je reprends tout simplement votre propre proposition car lorsque j'ai demandé la parole je ne savais pas que vous alliez la faire.
So it is simply what you yourself had been proposing, but when I asked for the floor I was not aware you would do it.
Bien entendu, je savais avant d'arriver ici que la Conférence se trouvait dans une impasse qui l'empêchait de faire son travail.
I was aware, of course, before my arrival here that this Conference was locked in a stalemate that was preventing it from addressing its work.
M. Viswanathan (Inde) (interprétation de l'anglais) : Je ne savais pas que nous étions sur le point d'adopter le projet de résolution.
Mr. Viswanathan (India): I was not aware that we were going to adopt the draft resolution.
Je savais également que le souhait qu'avaient les présidents de l'année dernière de sortir la Conférence de sa paralysie prolongée appelait une réflexion sur les problèmes rencontrés.
I was also aware that the desire of last year's Presidents to overcome the longtime impasse in the CD required thinking out of the box about the problems experienced by the CD.
Grâce au PCP, plus de 100 villages de Savaii et 80 villages de Upolu ont été visités et sensibilisés à l'importance de la Convention.
To date, over a 100 villages in Savaii and over 80 in Upolu have been reached and made aware of the Convention with the work of PCP.
verb
- Je ne savais pas!
- I didn't realize!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test