Translation for "s'en séparer" to english
S'en séparer
Translation examples
Les femmes sont séparées des hommes, et, en règle générale, les mineurs sont séparés des adultes.
Women are separated from men, and as a rule, minors are separated from adults.
- Contenus de séparateurs d'huile et de séparateurs d'essence ;
- contents of oil separators and petrol separators
Il est impossible de séparer les riches des pauvres ou de séparer les différents groupes ethniques.
There is no way to separate the rich from the poor or to separate different ethnic groups.
Les mineurs sont effectivement séparés des majeurs et les femmes séparées des hommes.
Minors are now held separately from adults and women separately from men.
Cuisine séparée
Separate kitchen
Séparés de leur famille
Separated
Séparée/Divorcée
Separated/Divorced
Elle est toute à l'honneur de M. Petersen qui a épousé Emilie par honnêteté et avec l'intention de s'en séparer après la naissance de Teddy.
It's all about Mr Petersen's honorable nature he married Emilie to make an honest woman of her intending to separate after Teddy was born.
Si vous essayer de les en séparer ou de la leur prendre, ils réagiront de manière violente, presque psychotique.
If you try to separate them from it Or take it away from them, They will react violently, even psychotically.
Henry a raison sur une seule chose : le TRS est la seule manière de l'en séparer.
The only thing Henry's right about is that the SRT is the way to separate him from it.
Il ne veut pas s'en séparer, c'est le guide qui était avec eux ce jour-là.
Not if they want to separate, is the guide who accompanied them in the mountains.
bb) Séparateurs d'eau et d'hydrocarbures et séparateurs d'eau et de matières organiques − C.F.R., titre 40, partie 63, section VV;
(bb) Oil-Water Separators and Organic-Water Separators -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart VV;
La partie nord et la partie sud de la Rive occidentale ont été séparées.
The northern part of the West Bank has been separated from the southern part.
Le caractère confidentiel de la partie séparée du document;
the confidentiality of the separate part of the document;
Ils sont séparés de la partie "objet" par un tiret.
They are separated from the "objective" part by a hyphen.
aa) Séparateurs d'eau et d'hydrocarbures et séparateurs d'eau et de matières organiques − C.F.R., titre 40, partie 63, section VV;
(aa) Oil-Water Separators and Organic-Water Separators -- 40 C.F.R. Part 63, Subpart VV;
Et vous voulez vous en séparer?
- You do want to part with them?
L'enfant ne veut pas s'en séparer.
The child doesn't want to part with it.
J'ai décidé de ne pas m'en séparer.
I decided not to part with it.
- J'hésite à m'en séparer.
- I don't know. I hate to part with it.
Je veux pas m'en séparer.
I don't want to part with it.
Mais je veux bien m'en séparer.
BUT I'M WILLING TO PART WITH IT.
Chakotay acceptera de s'en séparer.
I guess Commander Chakotay could be persuaded to part with it.
Il ne pouvait pas s'en séparer.
He couldn't bear to part with them.
Le Fuehrer refuse de s'en séparer.
The Fuehrer refuses to part with it.
- Je refuse de m'en séparer.
- I couldn't bear to part with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test