Translation for "répondiez" to english
Translation examples
verb
- Que vous me répondiez !
I want you to answer me!
Vous ne répondiez pas.
What happened? You weren't answering.
J'aimerais que vous y répondiez.
I'd appreciate your answering.
répondiez pas au téléphone.
- answer your phone.
Pourquoi vous répondiez pas ?
Why didn't you answer?
verb
M. AKRAM (Pakistan) (traduit de l’anglais) : Madame la Présidente, si j’ai pris la parole, c’est peut-être pour lancer un appel - je ne parlerai pas de motion d’ordre - pour que vous répondiez favorablement à la proposition du Groupe des 21, de Sri Lanka, du Pakistan, proposition qui n’a soulevé aucune objection et qui concerne la décision de rétablir le comité spécial sur les garanties négatives de sécurité.
Mr. AKRAM (Pakistan): Madam President, my reason for taking the floor is to, perhaps, make an appeal — I wouldn't like to say a point of order, but make an appeal that you respond to the proposal of the Group of 21, of Sri Lanka, of Pakistan, which has not been objected to, to take a decision to re—establish the Ad Hoc Committee on negative security assurances.
- Si vous répondiez à votre bipeur...
- Maybe if you'd respond to your page-
Nous avions trouvé naturel que vous répondiez à notre arrivée par la peur et peut-être même la violence.
It would be natural to respond to the Taelon arrival with fear and misgiving.
-..et vous répondiez.
- And you responded.
Il est vital que vous nous répondiez.
It is urgent that you respond.
Je m'en excuse, vous ne répondiez pas à nos appels...
I apologize, but when you didn't respond to our hails...
Répondiez-vous à ma requête?
Were you responding to my demand for better quarters?
Pour que si on vous appelle par votre prénom, vous répondiez.
so that if you're called by your name, you'll respond.
Le lieutenant veut que vous répondiez.
Lieutenant wants you to respond.
Il est possible qu'avec un nouveau visage vous répondiez mieux au traitement.
It is possible that with a new face you respond better to treatment.
verb
J'ai frappé, mais vous ne répondiez pas.
I did knock, but there was no reply.
Je vais vous appeler de cette liste, et je veux que vous répondiez pour me dire ce que vous allez donner. Nommez votre don.
Now, folks, I'm going to call your names off of this list here, and I want you to reply and tell me what you're going to give, what your donation is.
À ses questions en russe, en polonais ou en allemand, vous répondiez sans difficulté dans chaque langue.
And when she asked you questions in Russian, Polish or German, you replied without difficulty in all those languages.
Vous répondiez avec une si douce voix !
You replied in such a gentle voice!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test