Translation for "rondeur" to english
Rondeur
noun
Translation examples
Des joues de velours et des rondeurs généreuses.
Cheeks soft as velvet and a form so wondrously rounded...
Non, c'est un gars très doux, il a juste quelques rondeurs.
No, he's a very sweet guy, he's just slightly round.
Enfin, j'ai tenté une... - Cette rondeur du nez, c'est votre trait de pinceau ?
I tried to... ls this rounded nose your work?
Elle a des rondeurs et des courbes...
She's round and curvaceous--
La section lycée aurait besoin d'un peu de rondeur.
The junior high section could use a little rounding out.
L'arcade d'un sourcil, la courbe d'un menton, le trait d'un cou, la rondeur de son épaule.
The arch of an eyebrow, the curve of a chin, the line of a throat, the roundness of her shoulder.
J'ai toujours eu un faible pour les rondeurs.
I've always been partial to round.
Elle kiffe mes rondeurs
She loves my roundness
Regardez la fermeté de ces rondeurs, comment la vallée s'enfonce !
Look at the firmness of those rounded peaks! The cleft in that valley.
noun
Avec de belles rondeurs généreuses!
With beautiful curves generous!
Qui voudrait gommer ces belles rondeurs?
Who would wanna flatten out those curves of yours?
Regardez cette beauté, regardez-moi ces rondeurs.
Look at this beauty, check out her curves
Il y a rondeurs, et il y a les bourrelets.
There's curves, and then there's rolls.
J'aime mes rondeurs.
You know? I'm OK with my curves.
Il y a des hommes qui aiment les rondeurs.
Hey, some men like curves.
On peut voir toutes mes rondeurs.
You can see every little curve.
J'envie tes rondeurs, tu sais.
I wish I could have some nice curves like you do.
trop de muscles et pas assez de rondeurs.
too many muscles and not enough curves.
Un horizon délimité par les rondeurs aguichantes de Liz.
A horizon bound by Liz Henson's luscious curves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test