Translation for "roundness" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
Cheeks soft as velvet and a form so wondrously rounded...
Des joues de velours et des rondeurs généreuses.
No, he's a very sweet guy, he's just slightly round.
Non, c'est un gars très doux, il a juste quelques rondeurs.
I tried to... ls this rounded nose your work?
Enfin, j'ai tenté une... - Cette rondeur du nez, c'est votre trait de pinceau ?
She's round and curvaceous--
Elle a des rondeurs et des courbes...
The junior high section could use a little rounding out.
La section lycée aurait besoin d'un peu de rondeur.
The arch of an eyebrow, the curve of a chin, the line of a throat, the roundness of her shoulder.
L'arcade d'un sourcil, la courbe d'un menton, le trait d'un cou, la rondeur de son épaule.
I've always been partial to round.
J'ai toujours eu un faible pour les rondeurs.
She loves my roundness
Elle kiffe mes rondeurs
Look at the firmness of those rounded peaks! The cleft in that valley.
Regardez la fermeté de ces rondeurs, comment la vallée s'enfonce !
noun
III. Round table 1: the scale of the challenge
III. Table ronde 1 : l'ampleur du défi
Round table on hunger estimates
Table ronde sur les méthodes d'estimation de l'ampleur de la faim
The developing countries had accepted high costs as the price of demonstrating their will to contribute to the conclusion of the Uruguay Round.
22. L'ampleur des concessions qu'ils ont faites prouve assez que les pays en développement étaient décidés à ce que les négociations d'Uruguay aboutissent.
67. What is the expected magnitude of the benefits emanating from the Uruguay Round agreement?
67. Quelle est l'ampleur des effets escomptés des accords issus du Cycle d'Uruguay?
The challenges ahead of us for the all-round development of youth are daunting.
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
However, the scale of these devaluations has been less than during the previous round of crises.
Mais l'ampleur de ces dévaluations de fait n'a pas été la même que lors des précédentes crises.
In the former the overlap had diminished in the last round of surveys, primarily because of survey results.
Au cours de la précédente série d'enquêtes dans les villes sièges, l'ampleur du chevauchement avait diminué dans les villes sièges, principalement du fait des résultats des enquêtes.
28. Some delegations emphasized that both the degree and scope of involvement of developing countries in the Uruguay Round were unprecedented.
28. Quelques délégations ont souligné que le degré et l'ampleur de la participation des pays en développement aux négociations d'Uruguay étaient sans précédent.
She urged States involved in the Doha Round to achieve an "early harvest" on duty-free and quota-free access for all exports from least developed countries.
Elle a engagé les États qui y participaient à garantir dès le début un accès aux marchés en franchise de droits et hors quota à toutes les exportations des PMA.
The Doha Round of negotiations should be concluded, and should facilitate trade by implementing duty-free, quota-free market access for least developed countries.
Il convient d'achever le cycle de négociations de Doha, qui devrait faciliter les échanges en assurant un accès aux marchés, en franchise de droits et sans contingentement, aux pays les moins avancés.
- Speak your minds in the Round Tables - let us address issues and seek solutions.
- De s'exprimer en toute franchise lors des tables rondes - de ne pas hésiter à aborder les problèmes et à rechercher des solutions.
89. It was essential that the Doha Round negotiations should be resumed as soon as possible and that the least developed countries should be granted duty-free and quota-free market access.
Il est impératif de reprendre les négociations du Cycle de Doha au plus tôt et d'accorder aux PMA un accès en franchise de droits et de contingents.
Most of Chile's exports will enter United Stattes and Canadian markets duty-free under MFN or GSP treatment after the Round.
Après la conclusion du Cycle d'Uruguay, la plupart des exportations du Chili entreront en franchise sur les marchés des Etats-Unis et du Canada, sous le régime NPF ou SGP.
Currently, some products enter duty free but the number of duty-free items will increase as a result of the full implementation of the Uruguay Round Agreements.
Le nombre des produits actuellement admis en franchise augmentera avec la mise en oeuvre intégrale des Accords du Cycle d'Uruguay.
The least developed countries hoped for an intensification and a speedy conclusion to the Doha Round that would provide improved duty-free and quota-free market access.
Les pays les moins avancés espèrent que le Cycle de Doha va s'accélérer et aboutir rapidement, ce qui assurera un accès amélioré aux marchés, en franchise de droits et sans contingentement.
In Japan, cut flowers entered duty free before the Uruguay Round.
Au Japon, les fleurs coupées étaient admises en franchise avant le Cycle d'Uruguay.
The explicit mention of timing is significant, as some countries consider that DFQF market access is conditional upon the conclusion of the overall Doha round.
Il est important de fixer explicitement un calendrier car certains pays estiment que l'accès aux marchés en franchise de droits et sans contingent est subordonné à la conclusion de l'ensemble des négociations de Doha.
▪ Developed countries give duty-free and quota-free market access for cotton exports from LDCs from the beginning of the implementation period of the round
Accès aux marchés des pays développés en franchise de droits et sans contingent pour les exportations de coton des PMA à partir du début de la période de mise en œuvre du cycle
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test