Translation for "riposter pour" to english
Riposter pour
Translation examples
Les Forces de défense israéliennes ont riposté par des tirs d'artillerie.
The Israel Defense Forces retaliated with artillery fire.
En tant que victimes, nous avons le droit de riposter contre les agresseurs, et notre riposte sera de cent ou mille fois supérieure.
As victims, we have the right to retaliate on the offenders. Our retaliation may be hundredfold or thousandfold.
Nos forces ont riposté pour faire cesser ces bombardements.
There has been retaliation from our forces to stop Ethiopian shelling.
Les villageois ont riposté, et il s'en est suivi un échange de jet de pierres.
The villagers had retaliated and stone-throwing on both sides had ensued.
Les forces israéliennes ont riposté avec énergie, notamment au moyen de bombardements.
4. The ensuing Israeli retaliation was heavy and included aerial bombing.
Les Forces de défense israéliennes n'ont pas riposté.
IDF did not retaliate.
Israël a riposté en tirant 12 obus d'artillerie.
Israel retaliated by firing 12 artillery shells.
En tant que victimes, nous avons le droit de riposter contre ceux qui nous ont offensés.
As victims, we have the right to retaliate against the offenders.
Elle se réserve cependant le droit de riposter en cas d'attaque aérienne.
However, it reserves the right to retaliate if attacked by air.
Le régime a riposté en suspendant le versement de ses contributions à l'ONU.
The regime retaliated by withholding its contribution to the United Nations.
Nous avons peur que 300 personnes en deuil entrant et sortant de l'église représentent 300 moyens de riposter pour les Diablos.
We're worried the 300 mourners going in and out of your church represent 300 ways for the Diablos to retaliate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test