Translation for "retour à" to english
Translation examples
Retour volontaire de l'enfant/retour réglé à l'amiable
Court Refused return Voluntary return/Settled by consent Withdrawn
Le 30 octobre n'oscille pas entre le retour et le non-retour.
On 30 October, it is not a matter of choice between returning or not returning.
"L'année du retour" et les retours minoritaires
“The year of return”; minority returns
a) Aide gouvernementale aux retours et Financement des retours accélérés
(a) Government Assistance to Returns and Rapid Response Return Facility
Retour volontaire organisé et encouragé et retour volontaire spontané
Organized and assisted voluntary return and spontaneous voluntary return
Retour à Hambel !
Return to Hambel!
Retour à l'envoyeur...
Return to sender...
Retour à Roanoke.
Return to Roanoke.
Retour à Cranford.
Return to Cranford.
- Retour à Wolfenstein.
- Return To Wolfenstein.
Retour à stupide.
Return to stupid.
Aucun retour en arrière n'est permis.
There can be no going back.
Il n'y aura pas de retour en arrière.
There is no turning back.
Les soldats ont tiré en retour.
The soldiers fired back.
Il ne peut pas y avoir de retour en arrière.
There should be no turning back.
Le multilatéralisme est de retour.
Multilateralism is back.
- Retour à zéro.
- Back to zero.
Retour à l'amusement ?
Back to fun?
Retour à la...
--Back to the--
Retour à l'école !
Back to school.
Retour à Goa, retour à la case départ...
Back to Goa, back to square one
Retour à l'ego.
Back to ego.
Retour à l'évidence.
Back to obvious.
Retour à Memphis.
Back to Memphis.
Retour à elle.
Back to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test