Translation for "retour a" to english
Translation examples
Le Ministère des communautés et des retours a affecté 2,3 millions d'euros aux retours individuels.
The Ministry of Communities and Returns had allocated 2.3 million euros for individual returns.
La Coalition pour le retour n'a pas encore réintégré l'Assemblée en raison des récents actes de violence.
Coalition Return has not yet returned to the Assembly, because of the recent violence.
Votre retour n'a pas été négocié, je n'ai donc pas d'obligations.
Your return to shore was not part of our negotiations so I must do nothing.
Les gouvernements sont ephemres, ils se ivent, tombent, et retour a la terre.
Governments are ephemeral, they rise, fall, and return to the soil.
Pourquoi ce retour a la vie primitive?
Why this return to primitiveness?
Lorsque les autres voterent le retour a la Terre, je me souviens... a quel point nous etions tous deux desesperes.
I remember how, when the vote was taken to return to Earth... she and I were utterly heartbroken.
Donc, ce Lisinski est de retour a Zagreb et il nous demande de l'engager ici a l'Institut de musique.
Well, that Lisinski has now returned to Zagreb and seeks a position at the Musical Institute.
Il y a 20 ans, quand vos compagnons ont vote le retour a la Terre... vous avez envoye votre id secret les assassiner !
Twenty years ago, when your comrades voted to return to Earth... you sent your secret Id out to murder them!
Oui, j'ai des trous des mémoires, mais ils ne concernent que les quelques mois précédant la fusillade, un point c'est tout. De retour a votre travail, vous a-t-on donné de nouvelles compétences?
Yes, I have some memory loss, but it's specific to the few months before the shooting, and that's all upon your return to work, were you given new proficiencies?
Alors c'est peût-être le temps de considerer un retour a Washington
So, maybe it's time to consider returning to Washington.
Tel le printemps, votre retour m'a ressuscité.
Like spring, you have returned to the one newborn.
Ce fut la toute derniere combattue par César et a son retour a Rome, le peuple le nomma
This was the last war that Caesar made and on his return to Rome, the people nammed him
Retour a la case depart.
Back to square one.
Bobo! Retour a la table!
Back to the table!
Retour a Kim et moi.
Back to Kim and me.
Ce retour t'a poussé au cul.
That came back to bite you in the ass.
Retour a New-York ?
Back to New York?
Retour a La Havane. A 7 heures.
Back to Havana. 7:00.
On est de retour a la case départ.
Great. So we're back to square one.
De retour a la horde ?
Go back to your Horde?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test