Translation for "respectueux" to english
Translation examples
adjective
Protection du droit à un traitement respectueux et humain
Protection of the right to respectful and humane treatment
ii) Respectueuse de la légalité.
(ii) Respectful of the law.
Affection et traitement respectueux
Affection and respect 89.7
- Droit de formuler des requêtes respectueuses;
- Right to formulate respectful petitions;
Droit des détenus à des conditions de détention respectueuses
Right of detainees to custodial conditions respectful of their
Conseillers sur un milieu de travail respectueux
Respectful workplace advisers - ESAR;
C'est une invitation à la compétition, mais à une compétition respectueuse des autres.
It is an invitation to competition, but competition with respect for others.
7. Traitement respectueux et équitable.
7. Respectful and equal treatment.
i) Le traitement respectueux des enfants et des jeunes;
treating children and young persons with respect
Traitement respectueux
Respectful treatment
Amical et respectueux.
Friendly and respectful.
Sois plus respectueux !
Shut up! Respect!
Vous serez respectueux.
You'll be respectful.
Shawn, sois respectueux.
Shawn, be respectful.
Obéissante, respectueuse, affectueuse.
Obedient, respectful, loving.
adjective
101. Les forêts recouvrent 72,5 % du territoire national, dont 30 % a été classé zone protégée grâce à une solide volonté politique, aux valeurs traditionnelles, à un mode de vie respectueux de l'environnement et à la taille relativement petite de la population.
Forests cover 72.5 percent of Bhutan's total area of which 30 percent is designated as protected. This has been possible due to strong political commitment, traditional values and a way of life that reveres nature and a relatively small population.
Sois respectueux, ou sois tué.
Be reverent, or be killed.
AGAMEMNON : Une surveillance respectueuse.
A reverent arrest.
En Italie, généralement, la presse, les commentateurs, ont peur du pouvoir. Ils se montrent polis, respectueux, face au pouvoir de gauche ou de droite, face à Berlusconi ou D'Alema.
In Italy the main trend... of the press and political commentators... is to fear the powerful, and to show reverence no matter who they are, left or right-winged, Berlusconi or D'Alema.
respectueux... et toujours amical.
Reverent and courteous.
je jure solennellement... d'être un chevalier... respectueux et toujours poli... un champion de la vérité et de la justice... et je jure solennellement d'être honnête et bon.
Reverent and courteous always, champion of truth and justice. And I hereby swear to be honest and good.
Je suis un homme respectueux, et je paierai toute dîme.
I am a reverent man, and I will pay any tithe.
Votre Seigneurie, votre jeunesse ainsi ne fût pas immaculée, et a maintenant certains relents à votre âge, certaines délectations de la salure du temps et je me dois d'humblement supplier votre Seigneurie d'avoir un soin respectueux de sa santé.
Your lordship, though not clean past your youth, hath yet some smack of age in you, some relish of the saltness of time and I must humbly beseech your lordship to have a reverent care of your health.
Quand je marchais dans les rues de cette ville on disait ton nom dans des tons les plus respectueux par les plus beaux de la ville.
As I walked the streets, your name was spoken of in reverent tones by the city's finest.
adjective
Tu étais très respectueuse.
I mean, you were a tad deferential.
Avant, ils étaient polis et respectueux.
They used to be polite and deferential.
N'oubliez pas, dans la culture vietnamienne, il vaut mieux se montrer très respectueux.
Remember, in the Vietnamese culture, the more deferential you are to the proprietor, the better.
adjective
Pour nous, un bon journaliste est celui qui est capable de faire passer un message au lecteur, tout en étant conscient de ses obligations civiques et respectueux de la loi.
We may note that a successful journalist is one who can convey the message to the reader while remaining mindful of his duty as a citizen and keeping within the law.
Il est du devoir d'un État démocratique respectueux de la légalité de défendre la dignité humaine de chaque individu.
It is the duty of a democratic state governed by the rule of law to stand up for the human dignity of every individual.
37. Mme ILIOPOULOS-STRANGAS suggère d'inclure l'observation ci-après dans le rapport annuel pour inciter les Etats parties respectueux de leurs obligations à faire pression sur les contrevenants :
37. Mrs. ILIOPOULOS-STRANGAS suggested that an observation along the following lines should be inserted in the annual report to incite dutiful States parties to exert pressure on offenders:
Ce plan reposait sur cinq principes : gestion respectueuse des écosystèmes, développement durable, principe de précaution, conservation et devoir de partage des responsabilités.
The plan was based on five principles: ecosystem-based management, sustainable development, the precautionary approach, conservation and duty to attain shared responsibility.
Ces coordonnateurs ont pour mission d'aider les bureaux de conseil aux femmes à collecter des informations et mener des enquêtes préliminaires afin de garantir des décisions de justice respectueuses de la législation et de la réglementation.
These counselling coordinators have the role and duty to help women counselling offices to collect information and investigate for judgment the conflicts in accordance with the laws and regulation.
24. Perfectionner les mécanismes de surveillance et garantir une exécution des fonctions respectueuse de la légalité.
24. Perfecting supervision mechanisms and ensuring the carrying out of duties in accordance with the law.
Oh, et ne me remerciez pas, je ne fais que mon devoir de citoyen respectueux des lois.
Oh, and don't bother thanking me, 'cause I'm just a law-abiding citizen doing his duty.
Merci d'avoir donné votre temps. Et merci de votre patience en effectuant votre devoir de citoyen respectueux de la loi.
I thank you for your time... and I thank you for your patience... in performing your duty as law-abiding citizens.
Encore plus grand par sa respectueuse et obéissante fille.
Made greater only by his most dutiful and obedient daughter.
C'est pas respectueux, M. Arthur.
That's not dutiful, Mr Arthur.
Un père adorant, un mari aimant et respectueux, qui a été diffamé et a souffert d'un complot scandaleux.
A doting father, a loving and dutiful husband who has been wronged and subject to an outrageous plot.
Fais-lui croire que tu acceptes ton rôle de fils respectueux.
Let her think you have accepted your role as a dutiful son.
Je l'ai toujours fait, je suis ton fils respectueux.
I always have, because I'm your dutiful son.
Vous êtes le respectueux servant du peuple américain, et le peuple américain a besoin que l'on prenne son pouls.
You're the dutiful servant of the American people, and the American people need their pulse taken.
Alors, n'importe quelle femme respectueuse aurait fait n'importe quoi pour ramener son mari à la vie.
Not by the owner of the house, but by a descendant of the man, who killed him. Now any dutiful wife would do anything to bring her husband back to life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test