Translation examples
IV. Repenser l’activité humaine
IV. Rethinking human activity
perspective du commerce et du développement : repenser
and development perspective: rethinking development
C. Repenser les stratégies de développement
Rethinking development strategies
Repenser la politique économique
Rethinking economic policy
Activités opérationnelles : repenser la stratégie
Operational activities: rethinking the strategy
F. Repenser les arrangements administratifs
F. Rethinking administrative arrangements
Repenser la politique sociale
Rethinking social policy
F. Repenser la réintégration
F. Rethinking reintegration
Repenser l'Organisation signifie tout d'abord réaffirmer et repenser sa Charte.
Rethinking the United Nations means, first of all, reaffirming and rethinking its Charter.
Peut-on repenser?
Can we rethink this?
- Je repense à mon futur.
- Rethinking my future.
- Nous devons repenser...
...then we need to rethink...
Et repenser à notre approche.
Just rethink everything.
Penses-y. Ensuite, repenses-y.
Think, then rethink.
A repenser comment?
Rethink them how?
J'y ai repensé.
Been doing some rethinking.
Repenses y, Bobby.
Rethink it, Bobby.
Je vais y repenser.
I'm rethinking it.
Je doit tout repenser.
I must rethink everything.
2. Repenser le cadre macroéconomique
2. Reconsidering macroeconomic framework
La manière dont les statistiques sont diffusées auprès d'une communauté de plus en plus mondialisée nécessite aussi d'être repensée.
The way statistics are disseminated to an increasingly global community also needs reconsidering.
La nécessité de repenser le système de justice pour mineurs
The necessity of reconsidering of the system of justice for the children
Il nous faut repenser ce que fait l'Organisation et comment elle le fait.
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
L'importance des programmes sociaux appliqués à la foresterie a été repensée et s'est accrue;
Increased and reconsidered importance of the social agenda in forestry
Le concept de développement économique a lui aussi été repensé.
The concept of economic development has also been reconsidered.
Pour le moment, le Gouvernement a dû repenser l'élaboration d'un avant-projet de loi intégrant ces propositions.
For the time being, the Government has had to reconsider the preparation of a draft Bill containing the proposals.
Néanmoins, à plus long terme, nous devons repenser la manière dont nous travaillons.
However, in the longer term we must reconsider the way we do business.
- Apparement, il y a repensé.
- Apparently he reconsidered.
Pouvez-vous y repenser ?
Won't you please reconsider?
Y as-tu repensé?
Have you reconsidered?
[Clique dents] J'ai repensé.
[clicks teeth] I've reconsidered.
- J'ai dit repenser.
That's why I said reconsider.
Je n'y repense pas.
I'm not reconsidering.
Donc, vous allez y repenser ?
So you'll reconsider?
a) Repenser nos principaux secteurs d'activité en matière de développement;
Redesign our main areas of development work;
44. L'enquête a été repensée, pour être réalisée une fois par an au niveau de l'entreprise.
44. The survey was then redesigned and administered annually at the enterprise level.
Le site Web de l'École des cadres a été complètement repensé au milieu de l'année 2002.
The College web site was completely redesigned in mid-2002.
Les marchandises proposées sont repensées afin de déboucher sur des produits de meilleure qualité et accroître les recettes.
A review and redesign of merchandise is ongoing, with the expectation of better quality products and increased revenue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test