Translation examples
Un exemplaire de cette brochure a été remis au Comité.
The sample of the brochure was handed over to the Committee.
Il avait lui-même remis son pistolet, avec les balles.
He afterwards voluntarily handed over his gun and bullets.
Il a remis à cette délégation le schéma de ce dispositif.
He handed to the Iraqi delegation the outline of that mechanism.
Nous nous en sommes remis au droit international.
We placed ourselves in the hands of international law.
Il a été remis plus tard dans la journée à la FINUL, qui l'a à son tour remis aux Forces armées libanaises.
He was handed over later the same day to UNIFIL, which in turn handed him over to the Lebanese Armed Forces.
Le 1er février, au petit matin, le berger a été remis à la FINUL, qui l'a à son tour remis aux autorités libanaises.
In the early morning hours of 1 February, the shepherd was handed over to UNIFIL, who, in turn, handed him over to Lebanese authorities.
Les premiers prix Terre pour la vie ont été remis en 2012.
First Land for Life Awards were given in 2012.
Des prix ont été remis à des responsables religieux en reconnaissance de leurs efforts.
Several awards had been given to such leaders in recognition of their efforts.
À la fin de son service, un certificat sera remis au volontaire.
At the end of his service the volunteer is awarded a certificate.
À la fin, des certificats ont été remis aux participants.
At the end the participants were awarded with certificates.
Des diplômes et certificats ont été remis aux 125 participants.
Certificates were awarded to 125 participants.
Les prix seront remis au deuxième Forum des femmes chefs d'entreprise.
The Awards will be presented at the Second Forum of Women Entrepreneurs.
Des prix en argent sont remis pour les meilleures réalisations.
Cash prizes are awarded for the best entries.
On m'a remis cette médaille pour avoir tué des poissons.
I was awarded that particular medal for killing fish.
- Un ministre vous a remis... la Légion d'Honneur hier.
A minister awarded you the Legion of Honour, yesterday.
Remis aux autorités nationales compétentes pour examen.
Submitted to the competent national bodies for study.
Un rapport annuel est remis au Président de la République.
An annual report is submitted to the President of the Republic.
Les autorités ont étudié le rapport que vous leur avez remis.
The authorities have read the report you submitted.
Vous lui avez... remis son ruban autour du cou?
You have it ... submitted her ribbon around the neck?
Je n'ai pas officiellement remis un CV ou passé un entretien.
I didn't officially submit my resume or have an interview.
Avez-vous remis le rapport d'accident de Jodie Spiteri ?
Have you submitted the incident report on Jodie Spiteri yet?
Les dossiers de la Dre Siebert ont déjà été remis au procureur.
Dr. Siebert's records have already been submitted to the D.A.
Par le destinataire au transporteur ayant remis la marchandise.
By the consignee, to the carrier delivering the cargo.
(remis au demandeur de l'essai, pour communication
(delivered to the author of the request for the test,
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
A visitor delivered these documents to the complainant.
Ces fonds auraient été remis à des groupes en Iraq.
These funds were allegedly delivered to groups in Iraq.
L'incinérateur a été remis aux autorités iraquiennes.
The incinerator has been given back to the Iraqi authorities.
Un rapport d'ensemble a été remis au Gouvernement.
A comprehensive report was given to the Government.
Un document lui est remis et expliqué à cet effet.
A document on the subject was given to him and explained.
Ce manuel est remis à chaque détenu à son arrivée dans l'établissement.
The manual is given to each prisoner at the commencement of the sentence.
Il est remis copie de cette réponse au fonctionnaire.
A copy of the reply to the rebuttal statement shall be given to the staff member.
Un exemplaire des recommandations adoptées était remis à Sa Majesté.
A copy of the recommendations adopted is given to His Majesty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test