Translation for "relativement bon" to english
Relativement bon
Translation examples
163. Le dispositif d'encadrement est relativement bon.
163. The support environment is relative good.
Les résultats obtenus sont relativement bons, dans la mesure où 40 % des personnes qui fréquentent un centre de désintoxication cessent de boire.
The results had been relatively good, insofar as 40 per cent of persons who attended a detoxication centre stopped drinking.
Malgré les résultats macroéconomiques relativement bons obtenus au cours des six dernières années, Sao Tomé-et-Principe restait l'un des pays les plus pauvres du monde.
Despite the relatively good macroeconomic performance achieved over the past six years, Sao Tome and Principe remained one of the poorest countries in the world.
L'EAA a installé des puits en République démocratique populaire lao durant la saison des pluies, lorsque l'approvisionnement en eau est relativement bon.
EAA installed wells in the Lao People's Democratic Republic during the rainy season, when the water supply is relatively good.
Comme je l'ai déjà souligné, nous avons fait des progrès relativement bons en peu de temps.
As I have stressed, we have made relatively good progress in a historically short period of time.
Dans l'ensemble, les forces armées éthiopiennes et érythréennes ont maintenu un niveau de coopération relativement bon avec la MINUEE sur le terrain.
On the whole, the armed forces of Ethiopia and Eritrea maintained a relatively good level of cooperation with UNMEE on the ground.
Le Samoa a des services d'enseignement et de santé relativement bons comparés aux pays en développement en général.
Samoa has relatively good education and health services, compared with the developing world generally.
Ces relativement bons résultats ne peuvent avoir que des conséquences bénéfiques pour le Cap-Vert; la communauté des donateurs doit continuer d'appuyer ses efforts de développement et son action en vue de réduire la pauvreté.
The consequences of this relatively good performance cannot be harmful to Cape Verde; the donor community must remain engaged in the Cape Verdean quest for development and reduction of poverty.
Les ONG du secteur privé étaient perçues généralement comme bénéficiant d'un accès relativement bon aux pouvoirs publics.
Business NGOs were generally perceived to have relatively good access to governments.
La COCOVINU a constaté que la plupart des projectiles de 155 millimètres remplis de gaz moutarde, qui avaient survécu aux bombardements de la guerre du Golfe en 1991, étaient encore en relativement bon état.
10. The Special Commission found that most of the 155-mm mustard shells that had survived bombardment during the 1991 Gulf war were in relatively good condition.
Relativement bon, c'est mauvais.
Relatively good is another way of saying bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test