Translation examples
verb
Le Gouvernement néerlandais répond par l'affirmative.
The Government of the Netherlands would answer this question in the affirmative.
En quoi ce rapport répond-il à cette question?
What does this report reflect in answer to that question?
Ne sait pas/Ne répond pas
Don't know/no answer
Il répond catégoriquement que non.
His answer was a categoric “no”.
Que le Président réponde à ces questions.
That is the question that the President should answer.
La Cour répond qu'elle ne sait pas.
The Court answers that it does not know.
La présente lettre répond aux allégations israéliennes.
The present letter is in answer to the Israeli allegations.
Le Président répond aux questions des délégations.
The Chairman answered questions posed by the delegations.
De telles questions nécessitent qu'on y réponde.
These questions deserve answers.
Je réponds oui pour plusieurs motifs.
I answer yes on several grounds.
Réponds, réponds à mes prières
Answer, answer my prayers
Pars! Réponds moi, salope, Réponds moi.
Answer me,bitch,answer me.
verb
Le Président répond à la déclaration.
The Chairman responded to the statement.
Le Président répond aux déclarations.
The Chairman responded to the statements.
M. Miyet répond.
Mr. Miyet responded.
Le Président répond à l'Ukraine.
The Chairman responded to Ukraine.
Le rapport répond à cette demande.
This report responds to that request.
Elle répond bien.
She's responding well.
Ne lui réponds rien.
Don't respond.
Plus rien ne répond.
Nothing's responding.
Elle répond pas.
She's not responding.
Quelqu'un répond.
Someone's responding.
verb
Le Président répond à une question.
The Chairman replied to a question raised.
Le Contrôleur répond aux questions.
The Controller replied to questions raised.
Le Contrôleur répond à une question.
The Controller replied to a question raised.
Le capitaine répond,
The captain replies,
Le bouffon répond :
The fool replied:
- Tu me réponds, je te réponds.
- You reply, I reply. - He's fine.
Réponds à l'appel.
Reply to call.
Ne réponds plus.
Don't reply anymore.
Personne ne repond.
No one replies.
Et Sylvia répond :
And Sylvia replies:
Que l'époux réponde.
The bridegroom replies.
D'Alema, réponds!
D'Alema, reply!
Il ne répond pas.
He's not replying.
verb
L'important effort de diffusion de l'information réalisé par le Ministère de l'environnement répond, pour l'essentiel, aux besoins de la population.
Generally speaking, the active dissemination of information by the Nature Ministry is meeting the needs of the population.
Mme Makriyiannis (Chypre), prenant la parole au nom de l'Union européenne, dit que le texte du projet de résolution répond à un certain nombre de préoccupations.
Ms. Makriyiannis (Cyprus), speaking on behalf of the European Union, said that a significant number of concerns had been met in the text.
Cela permet une meilleure réactivité dans la réponse et, en général, une meilleure connaissance, par celui qui répond, de l'environnement politico-institutionnel dans lequel est posée la question.
This makes for a quicker response and, generally speaking, a better understanding on the statistician's part of the political and institutional context of the inquiry.
Nous avons parlé des nouveaux sujets jeudi dernier, et je réponds aujourd'hui à votre invitation de nous exprimer sur le désarmement nucléaire.
We spoke of new issues last Thursday, and today I am taking up the invitation to speak about nuclear disarmament.
La République du Tadjikistan a mis au point un cadre réglementaire de base dans le domaine de la protection de l'environnement qui, de manière générale, répond en l'occurrence aux exigences fixées.
The Republic of Tajikistan has developed a basic regulatory framework in the field of environmental protection which, generally speaking, meets the time requirements.
Se fondant sur son expérience personnelle, il a déclaré que les préoccupations des fonctionnaires de l'UNESCO étaient légitimes et méritaient que l'on y réponde.
Speaking from personal experience, he stated that the concerns of UNESCO staff were legitimate and needed to be addressed.
Gonzo, réponds-moi !
Gonzo, speak to me.
Erwin, réponds-moi.
Erwin, speak to me.
Réponds-moi, Vito.
Come on, speak to me.
- Réponds-moi, bon sang !
Speak, damn you!
Lui réponds pas.
- Don't you speak to him.
Réponds-moi. bâtard !
Speak up, you little bastard!
verb
b) Développement de l'enseignement général pour qu'il réponde aux besoins des personnes et de la société dans tous les domaines;
(b) Development of general education in such a way as to meet the needs of individuals and society in all fields;
Déterminer si la production de l'exploitation agricole répond aux conditions requises pour l'inspection sur pied par un examen de la demande;
Determine the farm unit production eligibility for field inspection through review of the Application
Les universités autochtones semblent être une option qui répond à leurs besoins et à leurs demandes dans ce domaine.
Indigenous universities appear to an option that can meet their needs and demands in this field.
Le montant des ressources actuellement affectées aux bourses ne répond pas aux besoins sociaux en ce domaine.
The amount of financial means at present assigned for scholarship assistance does not fulfil social needs in this field.
Revoir l'emplacement et l'historique de chaque champ et vérifier s'il répond aux conditions requises;
Review location, eligibility and history of each field
Un champ qui ne répond pas à la norme pour la classe sollicitée sera rétrogradé à la classe à laquelle il correspond.
A field not meeting the standard for the class applied for, will be downgraded to the class for which the standard is met.
Il est une des préoccupations du Gouvernement princier qui y répond par des mesures concrètes dans le domaine social et éducatif.
It is one of the areas of concern of the Government of the Principality, which is taking specific measures in the social and educational fields in order to deal with the issue.
Et maintenant il répond aux questions des flics à propos d'une fille morte.
And now he's fielding questions from the cops about a dead girl.
Elle répond à des offres.
She's fielding offers.
Si tu réponds là-dessus, je lui dirai d'où viennent les bébés.
If you field this one, I'll tell him where babies come from.
Tu veux que je réponde ?
Do you want me to field this one?
M. Burns, vous permettez que je réponde ?
Mr. Burns, may I field that one?
Tous les quarts d'heures, il répond à un appel en conférence avec nos investisseurs institutionnels
Every quarter, he fields a conference call with our institutional investors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test