Translation for "récréation" to english
Translation examples
D. Récréations et loisirs
D. Recreation and leisure activities
Récréation et tourisme
Recreation/tourism
4. Culture, récréation et sports;
4. Culture, recreation and sports
Sports et récréation
Sports and recreation 82
13.5 Sports et récréation
13.5 Sports and recreation
Sport, culture et récréation
Sport, culture and recreation
Récréation, sports et culture
Recreation, Sports and Culture
Sports and recreation (sports et loisirs)
Sports and recreation
Nous n'avons pas besoin de recréer les choses.
We do not need to recreate things.
La récréation est finie.
Recreation's over!
Il recrée l'atmosphère des livres.
Recreates the atmosphere.
"Conso Récré Services".
Consumer Recreation Services.
Recréer la vie intra-utérine.
Recreating the womb.
Il vous a recréée, comme il a recréé la résidence.
He recreated you, just as he recreated the house.
Recréer ce moment.
Recreate that moment.
Excellente récréation, Harper.
Excellent recreation, Harper.
J'ai recréé l'événement.
I recreated the event.
- Recréer la conversation. - Oui.
Recreate the conversation.
noun
Le projet Dipalana vise à dispenser une éducation en milieu scolaire pour prévenir les grossesses précoces, à aider les écolières enceintes pour qu''elles puissent poursuivre leur scolarité pendant la période où elles doivent rester chez elles et à leur permettre de retourner en classe le plus tôt possible en installant des garderies à proximité des écoles de façon que les mères puissent allaiter leur enfant pendant les récréations.
The Dipalana Project educates young people in school to prevent teenage pregnancies, supports pregnant schoolgirls so they can continue their education while at home, and helps minimize confinement periods and to return to school by establishing day-care centres near schools so mothers can breastfeed their babies during recesses.
469. Tous les jours, trois pauses sont prévues : la récréation du matin, le déjeuner et la pause de l'après-midi - soit un total d'environ une heure et demie par jour.
Every day, three breaks are provided: morning recess, the lunch hour and an afternoon break - a total of about 1.5 hours per day.
L'enseignement sur le thème << les leçons de la Constitution >> dans groupes est dispensé aux groupes moyens et supérieurs 16 fois par ans à ces élèves sous forme de jeu dans le cadre de sept activités matinales et de deux pauses de recréation, et aux groupes avancés dans le cadre de huit activités matinales et de deux pauses de recréation.
Instruction called "Lessons of the Constitution" is given 16 times a year to children of the middle and senior groups in the form of games, including seven morning activities and two recesses, and 16 times a year to advancing groups, with eight morning activities and two recesses.
Ce programme consiste à servir un repas gratuit aux élèves nécessiteux pendant la récréation et à leur fournir l'uniforme scolaire au début de chaque année.
This programme distributes a free refreshment to pupils with limited means (beneficiaries or those receiving grants) during the school recess on all school days and also provides them with a school uniform at the beginning of each school year.
D'autres études de l'Inde et du Kenya montrent qu'une mauvaise hygiène menstruelle et de mauvais vestiaires embarrassent les filles, les empêchent de faire une activité physique pendant la récréation et les gardent à la maison et que des produits sanitaires améliorés et abordables et la vie privée améliorent l'expérience de l'année scolaire ainsi que la qualité de vie globale (House, Mahon et Cavill, 2012; McMahon et al., 2011; Shah et al., 2013).
Other studies from India and Kenya show that poor menstrual hygiene and changing facilities embarrass girls, keep them from physical activity during recess, keep them home and that improved and affordable sanitary products and privacy improve the experience of the school year and also quality of life overall (House, Mahon and Cavill, 2012; McMahon and others, 2011; Shah and others, 2013).
Il est satisfaisant de constater d'une part que de jeunes mères se sont senties soutenues par leur établissement et intégrées et d'autre part que des bébés ont pu être allaités et dorlotés par leur mère pendant les récréations et les interclasses.
This is gratifying because, on the one hand, young women have felt supported and included in their schools and, on the other hand, young children have had the chance to be nursed and looked after by their mothers during recess or breaks between classes.
Le projet vise également à les encourager à préparer une collation qu'ils peuvent prendre à l'école durant la récréation ou à acheter un encas à la coopérative de l'école;
It also encourages them to take a refreshment to have at school or during recess, or to take a refreshment at the school cooperative.
Plus grave encore, le 22 novembre 2006, une petite vingtaine de jeunes racistes chypriotes grecs, considérés comme des membres du groupe ultranationaliste chypriote grec << Voix nationale de la jeunesse à l'âme grecque >> (EFEN), portant tous des masques et armés de planches de bois, a pénétré pendant la récréation dans l'enceinte de l'École anglaise (située dans la partie chypriote grecque de Nicosie) et repéré un groupe d'élèves chypriotes turcs, qu'ils ont frappés.
Most alarmingly, on 22 November 2006, about 15-20 racist Greek Cypriot youngsters, believed to be members of the Greek Cypriot ultra-nationalist group National Voice of Youth with a Greek Soul (EFEN), all wearing masks and armed with planks of wood, entered the grounds of the English School (situated at the Greek Cypriot side of Nicosia) during recess, located a group of Turkish Cypriot students and beat them up.
La récréation, par exemple.
Yeah, like recess.
C'est pas la récré.
This isn't recess.
Il est en récréation.
He's at recess.
Okay, c'est la récré.
Okay, that's recess.
Surtout à la récré.
Especially during recess.
C'était la récré!
It was recess.
La récré est terminée.
Recess is over.
C'est la récréation.
It is recess.
- Et pour les récréations.
- What about recess?
noun
Les leçons sont également entrecoupées de récréations;
Free play breaks are also utilised.
Lors de ces récréations, les élèves jouent, se reposent et prennent un goûter.
In this break students can play, relax and have refreshments.
Récréations rassemblant au même moment et au même endroit tous les enseignants et tous les élèves;
Joint breaks between the classes for all students and teachers, at the same time and same location
Il y a au moins deux récréations, l'une le matin et l'autre l'après-midi.
At least two breaks are included, one in the morning and afternoon.
L'emploi du temps ménage en outre des périodes de repos ou de récréation au cours de la journée d'études.
Additionally, the schools' timetable provides for prescribed periods of rest or break during normal school hours.
La journée scolaire dure de quatre à quatre heures et demie, selon le niveau, avec une récréation d'une demi-heure dans le primaire, et sept heures, avec deux récréations, dans le secondaire.
School hours are 4 to 4.5 hours (depending on grade level) with one half-hour break in primary school, and 7 hours with two breaks in secondary school.
T'es toujours en récré.
You are one big study break.
La récré est finie.
Study break is over.
vous n'êtes pas en récréation.
Not on a break.
- Une récré. - Mon cul.
You know, it's like a break.
On fait une récréation.
Okay. Let's take a break. Come on.
C'est pendant une récréation.
It's during a break.
On se voit à la récré ?
See you at break?
Après la récréation.
Wait until after break time.
Si c'est la récréation !
Yes, it's a break!
Pendant la récré, par exemple.
For instance at break time.
noun
C'est la récré !
It's playtime.
La récréation est terminée.
Playtime's over.
La récréation commence.
Playtime must begin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test