Translation for "propositions présentées" to english
Propositions présentées
Translation examples
:: Les propositions présentées pour compléter les articles 5 et 9 du Code du travail no 154-XV visent à mettre l'accent sur le principe de l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail.
:: The submitted proposals to complete articles 5 and 9 of the Labour Code No. 154-XV of emphasize the compliance of the principle of equality between women and men in the labour market.
À cet égard, la proposition présentée précédemment en vue de décentraliser les attributions en matière de maintien de la paix et de renforcer le rôle des organisations régionales se révèle d'autant plus précieuse.
In that context, the previously submitted proposal to decentralize peace maintenance responsibilities and to strengthen the role of regional organizations appeared all the more valuable.
Les informations destinées au document d'orientation des décisions devraient être constituées par celles qui proviennent de la proposition présentée par le Burkina Faso et par les informations supplémentaires dont disposait le Comité au moment de l'examen de la proposition.
The information for the DGD should be obtained from the submitted proposal from Burkina Faso and the additional information available to the CRC at the time the proposal was discussed.
Les propositions présentées par ce groupe de travail, dont il est rendu compte ciaprès, seront prochainement examinées par le Gouvernement, qui les soumettra ensuite au Storting en vue d'amendements à la loi sur la procédure pénale.
The following proposals by the working group will shortly be considered by the Government with a view to submitting proposals to the Storting for amendments to the Criminal Procedure Act.
À sa réunion du 16 octobre 2002, le Bureau du Comité spécial a invité les délégations à soumettre des propositions, dans la mesure du possible, deux semaines avant la session, ou, dans le cas des propositions présentées durant la session, au moins deux jours avant l'examen des articles auxquels elles ont trait, afin de faciliter et d'accélérer le traitement et la distribution des documents dans toutes les langues officielles.
At its meeting on 16 October 2002, the bureau of the Ad Hoc Committee encouraged delegations to submit proposals, if possible, two weeks before the session or, in the case of proposals submitted during the session, at least two days before the consideration of the articles to which such proposals referred, in order to facilitate and expedite the processing and distribution of documentation in all official languages.
C'est pourquoi nous étudions activement la proposition présentée au Conseil de sécurité par la Présidente du TPIR et mentionnée dans le rapport dont est saisie l'Assemblée, visant à constituer une équipe de juges ad litem qui aiderait le Tribunal à s'acquitter de sa charge de travail restante.
We are therefore actively studying the recently submitted proposal to the Security Council from the President of the ICTR, which is referred to in the report before the Assembly, to create a pool of ad litem judges to assist the Tribunal in carrying out the remaining workload.
121. Le Président du WP.29 s'est félicité de l'intention des représentants d'améliorer l'application de l'Accord de 1958 et des efforts déployés dans la préparation des propositions présentées.
121. The Chairman of WP.29 commended intentions to improve the function of the 1958 Agreement and acknowledged the efforts that were invested in the preparation of the submitted proposals.
Certaines Parties ont appelé l'attention sur les propositions précises qui avaient déjà été soumises et ont demandé que toutes les propositions présentées, surtout celles qui prévoient des contributions préétablies, soient analysées.
Some Parties drew attention to specific proposals that have already been submitted and requested analytical work on all submitted proposals, especially those that involve predetermined contributions.
8. Un comité de sélection composé de représentants du Secrétariat de l'ONU et de l'ACUNS examinera les propositions présentées pour procéder à la sélection finale.
8. A selection committee, made up of representatives of the United Nations Secretariat and ACUNS, will review the submitted proposals for final selection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test