Translation for "programmer" to english
Translation examples
verb
Bureau de la programmation et de la gestion (PROGRAM)
Bureau of Programming and Management (PROGRAM)
Les autres programmes initiés par le Ministère du développement social comprennent le programme d'éducation alimentaire et nutritionnelle, le programme d'aménagement de puits et le programme d'alimentation en lait, lequel fait partie du programme d'assurance alimentaire.
The other programs initiated by the Ministry for Social Development include the Program for Food and Nutritional Education, the Program for Wells and the Milk Program - part of the Program for Food Acquisition.
63. Les tâches du Ministère du relèvement et du développement des zones rurales consistent dans la mise en œuvre des huit programmes suivants: le programme de solidarité nationale, le programme national de développement régional, le programme national d'accès aux zones rurales, le programme national d'accès à l'eau et à l'assainissement, le programme de microfinancement, le programme de développement industriel des zones rurales, le programme national relatif à la sécurité sociale et le programme de préparation en prévision des catastrophes.
63. The Ministry of Rural Rehabilitation and Development carries out its mission through eight programs, namely the National Solidarity Program (NSP), the National Area-Based Development Program, National Rural Access Program, National Water and Sanitation Program, Micro-Finance Program, Rural Industry Development Program, National Social Security Program, and the Disaster Preparedness Program.
Le Programme offre les services suivants: évaluation; programmes pour patients externes et hospitalisés; programme de jour; groupes de soutien; ateliers d'une journée; programme d'information des parents et autres programmes de formation intensive de brève durée.
The program services include the following: assessment; outpatient and inpatient program; day program; support group; oneday workshops; parent information program and other short intensive training programs.
Cette stratégie intègre tous les programmes visant les Autochtones, notamment les programmes relatifs au marché du travail, les programmes destinés aux jeunes, les programmes à l'intention des Autochtones vivant en milieu urbain, les programmes pour les personnes handicapées et les programmes d'aide à l'enfance.
This strategy encompasses all programs for Aboriginal people including labour market programs, youth programs, programs for Aboriginal people living in urban environments, programs for persons with disabilities and children's aid programs.
Le Programme d'assistance transitoire a remplacé le Programme de perfectionnement, de formation et de placement, et le Programme de prestations prolongées a été substitué au Programme d'aide à long terme.
The Transitional Assistance Program replaced the Upgrading, Training and Placement Program and the Extended Benefits Program replaced the LongTerm Established Needs Program.
- C'est programmé?
- Is it programmed?
Ils sont programmés.
They're programmed.
- Programme d'autodestruction ?
Self-destruct program?
verb
Enregistrements audio numérisés/codés (non compris les diffusions de programmes radiophoniques sur le Web)
2. Audio files digitized/encoded (not including radio output on the web)
Il y avait un disque dur contenant des mises à jour de programme pour le nouveau billet de 100 dollars... des algorithmes propriétaires, le dessin des plaques, les filigranes, les techniques d'encodage.
In it was a hard drive containing software upgrades for the new hundred-dollar bill... proprietary algorithms, plate design, watermarks, encoding techniques.
J'ai conçu un programme qui gère tout ce qui est encodé en 512 bits.
I wrote a program that canandle anything under 512-bit encoding.
SouthParkNews.net La Fabrique {\fad(1001,0)}Le sujet et les dialogues de ce programme {\fad(0,250)}peuvent heurter certains téléspectateurs.
Encoded by NIT158 Hey, everybody!
Mais la structure du cerveau nommée l'Hippocampe, qui programme la mémoire de rappel, ne commence à se développer qu'à partir d'un an et demi et ne sera pas complètement développée avant bien plus tard.
But the structure in the brain which is called the hippocampus which encodes recall memory doesn't even begin to develop fully until a year and a half and it is not fully developed until much later.
L'homme a aussi été programmé pour explorer le mystère de la vie.
It's also in man's encoding to explore the mystery of life.
Ces programmes comprennent un programme d'alphabétisation, un programme d'éducation spirituelle et religieuse, un programme d'éducation sociale, un programme d'éducation sanitaire et un programme de développement intellectuel.
Those programmes include a literacy programme, a spiritual and religious education programme, a social education programme, a health education programme, and an intellectual development programme.
426. Les programmes scolaires sont les suivants : le programme de littérature, le programme d'éducation religieuse, le programme social, le programme scientifique, le programme du raisonnement mathématique, le programme de santé et de sécurité, le programme familial, le programme d'informations et de communication et le programme d'éducation physique.
426. The school programmes consist in the following: a literature programme; a religious programme; a social programme; a scientific programme; a mathematics programme; a health and safety programme; a family programme; an information and communications programme; and a sports programme.
- programmes d'atténuation; programmes d'adaptation; programmes de recherche et d'éducation;
- mitigation programmes; adaptation programmes; research and education programmes;
Programmes et financement des programmes
Programme and programme funding
Ces programmes comprennent un programme de services sociaux, un programme d'aptitudes, un programme d'activités physiques récréatives et un programme voyages et découvertes.
These programmes include a social services programme, a skills programme, a physical recreation programme, and a discovery travel programme.
Programme de formation.
- Management training programme.
Tout un programme.
The whole programme.
Un programme merdique.
A shitty programme.
Terminer votre programme.
Finish your programme.
Le nouveau programme.
The new programme.
Programme "A." Descente.
Programme "A". Descend.
Quel beau programme.
What a programme.
Un programme eugénique ?
A eugenics programme?
Le programme spatial.
The space programme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test