Translation for "professionnel" to english
Professionnel
noun
Translation examples
adjective
L'évaluation (examen) porte-elle sur les connaissances professionnelles, les compétences professionnelles et les valeurs, principes déontologiques et comportements professionnels?
Does the assessment (examination) cover professional knowledge, professional skills, and professional values, ethics and attitudes?
Les services d'orientation et de réorientation professionnelles, individuels ou de groupe, comprennent les composantes suivantes : diffusion de l'information professionnelle, conseils professionnels (choix d'une profession, ajustement du plan de carrière, test d'aptitude professionnelle), ainsi que des mesures visant à favoriser l'adaptation professionnelle et sociale.
Professional orientation and reorientation services are rendered to population individually or in group and include: professional information and propagation, professional advisory (choice of profession, adjustment of professional plan, professional aptitude test), as well as measures oriented towards professional and social adaptation.
c) Examens professionnels et examens professionnels supérieurs
(c) Professional and higher professional examinations
Cours destinés aux familles d'accueil professionnelles et non professionnelles
Course for professional and non-professional foster families
Standards professionnels, principes scientifiques et comportement professionnel
Professional standards, scientific principles and professional ethics
iv) Des normes de qualification pour la formation professionnelle secondaire, la promotion professionnelle et d'autres aspects de la formation professionnelle;
(iv) Qualification standards for the level of secondary professional training, professional advancement and other forms of professional education;
690. Les associations professionnelles ont la faculté d'organiser des examens professionnels et des examens professionnels supérieurs reconnus par la Confédération.
690. The professional associations are authorized to organize professional and higher professional examinations which are recognized by the Confederation.
Je peux être franche ? De professionnelle à professionnelle ?
May I be frank, professional to professional?
adjective
f) Ecoles professionnelles et centres de formation professionnelle.
(f) Vocational schools and vocational training centres.
III. ORIENTATION PROFESSIONNELLE — FORMATION PROFESSIONNELLE
III. CAREER AND VOCATIONAL GUIDANCE - VOCATIONAL TRAINING
125. Le Tadjikistan compte actuellement 66 établissements publics d'enseignement professionnel élémentaire (écoles techniques professionnelles et lycées professionnels) qui intègrent des programmes d'enseignement professionnel élémentaire et de formation professionnelle.
125. Currently there are 66 State elementary vocational schools (vocational technical schools and scientific vocational schools) in the country that follow the curricula for elementary vocational education and the vocational education.
d) Professionnel (comprenant les instituts professionnels).
(d) Vocational (vocational institutes).
Accès à l'orientation professionnelle, à la formation professionnelle, au perfectionnement, à la reconversion professionnelle, à l'expérience pratique;
Access to vocational guidance, vocational training, advanced vocational training and retraining, practical work experience)
2. Enseignement professionnel et secondaire professionnel
2. Vocational and secondary vocational studies
Programmes de formation technique et professionnelle: orientation professionnelle
Technical and vocational training programmes: Vocational guidance
d) formation professionnelle, comportant : formation à un métier; formation professionnelle primaire; formation professionnelle secondaire;
(d) Vocational training, comprising: instruction in a trade; primary vocational training; secondary vocational training;
C'est qu'un diplôme d'études professionnelles.
It's just a Diploma in Vocational Studies.
Conseiller d'Orientation Professionnelle
Vocational guidance counselor.
Du lycée professionnel pour les filles?
The girls' vocational school?
- Un test d'aptitude professionnelle ?
(Janet) a vocational test?
Tu sais, faire une formation professionnelle.
You know, take some vocational training.
Une formation professionnelle.
This is vocational training.
"Le sketch du conseiller d'orientation professionnelle".
The vocational guidance counselor sketch.
- C'était une école professionnelle !
- It was a vocational school!
Heureusement que je suis un professionnel !
Luckily I'm a vocational graduate!
adjective
Elle alloue des prestations en cas d'accident professionnel, d'accident non professionnel et de maladie professionnelle.
Benefits are paid in the event of accident at work ("occupational accident"), "non-occupational accident" and occupational disease.
Les professions restent classées en professions masculines et professions féminines.
Occupations continue to be categorized as men's occupations and women's occupations.
Permettre à chacun de choisir une profession et le former à cette profession.
Enabling choice of occupation and preparation for an occupation.
Profession : détective privé.
Occupation: private detective.
Profession des parents.
"Parent's occupation.
Adresse, âge, profession ?
Address? Age? Occupation?
Non, votre profession.
No, your occupation.
- Profession du mari ?
- Your husband's occupation?
Nom, profession, adresse ?
Name, occupation, address.
Désolé, déformation professionnelle.
Sorry. Occupational hazard.
adjective
e) Regroupements professionnels;
Trade associations;
Veiller à ce que les services assurés au secteur privé soient <<conçus par des professionnels pour des professionnels>>.
Services for the private sector should be "designed by the trade for the trade"
Des informations secondaires proviennent d'associations professionnelles et du dépouillement de revues professionnelles.
Secondary information is collected through trade journals and trade associations.
Centres de formation professionnelle
Trade Centres
Bourreau de profession.
Punisher by trade.
Jouer c'est ta profession.
Well acting is your trade.
Vous etes homosexuel de profession.
You're homosexual by trade.
Secret professionnel, fiston.
Trade secrets, my son.
C'est un outil professionnel.
Tools of the trade.
Il fait l'école professionnelle.
He's at trade school.
Comme disent les professionnels:
"As we say in the trade,"
Je suis empoisonneur de profession.
I'm a poisoner by trade.
noun
Les membres des professions juridiques seront vivement encouragés à intervenir davantage à titre gracieux.
Members of the legal professions will also be encouraged to do more pro bono work.
c) Encourager les avocats à accorder une assistance juridique gratuite au titre de leur éthique professionnelle;
(c) To encourage lawyers to provide pro bono legal aid services as an ethical duty;
Dans le premier cas, les barreaux peuvent encourager les membres de la profession juridique à accorder de tels services bénévolement.
In the first case, bar associations may encourage members of the legal profession to provide pro bono legal aid services.
Putain d'outils professionnels.
Fucking pro tools.
Mylène, c'est une professionnelle.
Mylène's a pro.
On est professionnels, hein ?
We're pros, right?
adjective
C'est un soldat professionnel.
He's a trained soldier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test