Translation for "principes basés" to english
Translation examples
Ce document, qui traite principalement de l'aspect rééducation fonctionnelle, se fonde sur certains principes basés sur l'identité de l'enfant.
501. This report, which deals mainly with functional rehabilitation, is founded on certain principles based on the identity of the child.
Elle devrait poursuivre son action en faveur de la mise en place de partenariats efficaces entre les acteurs concernés pour trouver des solutions viables et des approches durables aux problèmes que posent les produits de base, notamment en encourageant la coopération entre les secteurs public et privé dans les chaînes de produit en vue d'assurer, notamment par l'application de principes basés sur le marché, une répartition plus équitable des revenus et des profits tout au long de la chaîne d'approvisionnement et de favoriser la diversification.
It should further help to build effective partnerships among relevant stakeholders aiming at viable solutions and sustainable approaches to commodity problems, including by fostering public-private cooperation in commodity chains with a view to ensuring, inter alia through market-based principles, a more equitable distribution of revenues and benefits along the supply chain and supporting diversification.
Cette équipe facilitera la coopération entre les secteurs public et privé dans les chaînes de produits en vue d'assurer, par l'application de principes basés sur le marché, une répartition plus équitable des revenus et des profits tout au long de la chaîne d'approvisionnement et de favoriser la diversification.
This will help public-private cooperation in commodity chains to ensure, through market-based principles, a more equitable distribution of revenues and benefits along the supply chain and support diversification.
Outre les responsabilités susmentionnées, la CNUCED a également été priée de contribuer à la mise en place de partenariats efficaces entre les acteurs concernés pour trouver des solutions viables et des approches durables aux problèmes que posent les produits de base, notamment en encourageant la coopération entre les secteurs public et privé dans les chaînes de produit en vue d'assurer, notamment par l'application de principes basés sur le marché, une répartition plus équitable des revenus et des profits tout au long de la chaîne d'approvisionnement et de favoriser la diversification (TD/410, par. 100).
42. In addition to the above-mentioned responsibilities, UNCTAD was also requested to help build effective partnerships among relevant stakeholders aiming at viable solutions and sustainable approaches to commodity problems, including by fostering public-private cooperation in commodity chains with a view to ensuring, inter alia through market-based principles, a more equitable distribution of revenues and benefits along the supply chain, and to supporting diversification (TD/410, para. 100).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test