Translation for "presque achevé" to english
Presque achevé
Translation examples
La phase de planification de la démonstration des cyberécoles du NEPAD est presque achevée.
The planning phase of the demonstration is almost completed.
La révision de la loi de 2006 sur le travail est presque achevée.
Revision of the Labour Act 2006 is almost completed.
La décolonisation est presque achevée.
Decolonization is almost complete.
Celle-ci était presque achevée, mais il fallait encore la parfaire.
Though it was almost complete, the study still needed to undergo refinement.
La construction institutionnelle de cet organisme est presque achevée.
The institutional structure of this organization is almost complete.
Il apparaît à première vue que l'élimination des halons est presque achevée.
Prima facie, it would seem that the phase-out of halons is almost complete.
La principale opération de privatisation est pour ainsi dire presque achevée.
Thus, the major privatization is almost completed.
Le processus de revitalisation du Bureau régional pour l'Afrique est presque achevé.
The process of revitalization of the Regional Office for Africa is almost complete.
Par ailleurs, la réinstallation des réfugiés en Amérique centrale est presque achevée.
The resettlement of refugees in Central America has been almost completed.
La restructuration du Ministère est presque achevée.
Restructuring of the Ministry is almost complete.
La conversion de papa au monde moderne est presque achevée.
Papa's conversion to the modern world is almost complete.
Oui, la phase d'expérimentation est presque achevée.
Yes, well, the trial phase is almost complete.
Notre noble mission est presque achevée...
Our noble mission is almost completed...
La première phase du voyage de Kal-El est presque achevée.
This phase of Kal-El's journey is almost complete
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test