Translation for "prejudice contre" to english
Prejudice contre
Translation examples
Elle s'est déclarée préoccupée par les expressions de préjudice contre les Basarwa/San, notamment de la part des agents de l'État.
The organization expressed concern at expressions of prejudice against the Basarwa/San people, including those made by public officials.
M. Ishikawa a été arrêté tout d'abord pour un motif mineur par la police, qui recherchait un suspect dans une affaire de préjudice contre les Burakumins; il aurait été contraint de s'accuser, à tort, du meurtre dans l'affaire Sayama après avoir subi de longs interrogatoires dans une "prison de substitution" (Daiyo Kangoku), avant d'être reconnu coupable et condamné.
Mr. Ishikawa was first arrested on a minor charge by the police who had been hunting for a criminal in a matter involving prejudice against Burakumin, allegedly forced to falsely confess to murder in the Sayama Case after a long interrogation and examination in a substitute prison (Daiyo Kangoku), and convicted.
Le Gouvernement a une responsabilité partagée non seulement avec les communautés directement affectées, mais également avec tous les membres de la société, de faire face à l'islamophobie et à toutes les autres forces de racisme et de préjudice contre les traditions religieuses licites.
The Government had a shared responsibility to tackle Islamophobia and all other forms of racism and prejudice against lawful religious traditions, not only with those communities directly affected, but with all members of society.
Au Royaume-Uni, la Commission Runnymede sur les musulmans britanniques et l’islamophobie aurait appelé, d’une part, à mettre fin à tout préjudice contre les musulmans dans les médias et sur les lieux de travail et, d’autre part, à l’octroi de subventions publiques en faveur des écoles musulmanes.
67. In the United Kingdom, the Runnymede Commission on British Muslims and Islamophobia has reportedly called for an end to all prejudice against Muslims in the media and the workplace and for the granting of Government subsidies for Muslim schools.
La Commission Runnymede sur les musulmans britanniques et l'islamophobie aurait appelé, d'une part, à mettre fin à tout préjudice contre les musulmans dans les médias et sur les lieux de travail et, d'autre part, à l'octroi de subventions publiques en faveur des écoles musulmanes.
94. The Runnymede Commission on British Muslims and Islamophobia apparently called for an end to all prejudice against Muslims in the media and in the workplace and for State grants to Muslim schools.
Le tribunal a fait preuve lors de conversations ex parte... au début du procès, d'un réel préjudice contre l'accusé... son affaire et son avocat, Colonel.
Your Honor, the court has demonstrated... in ex parte conversations before the commencement... of this hearing a distinct prejudice against the accused... his case, and his counsel, sir.
J'en ai marre de ces préjudices contre les ex-détenus.
I'm sick of this fuckin' prejudice against ex-cons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test