Translation for "prêtrise" to english
Prêtrise
noun
Translation examples
Toutefois, dans la pratique, des croyances religieuses peuvent empêcher les femmes d'entrer dans certaines professions, comme par exemple la prêtrise catholique romaine.
However, in practice, religious beliefs could preclude women from joining certain professions, such as the Roman Catholic priesthood.
c) Elle recourt pour cela à des moyens constitués, par exemple, par la démarche pastorale (par exemple exhortation, prêche, exemple, correction), la démarche sacramentelle (par exemple confession), la démarche disciplinaire (par exemple normes concernant la réception des sacrements, l'aptitude de candidats à la prêtrise, l'exercice correct de la fonction) et la démarche fondée sur le droit pénal canonique (par exemple sanctions pénales, réparations pénales, et pénitences).
(c) Such means, for example, include the pastoral path (e.g. exhortation, preaching, good example, correction), the sacramental path (e.g. confession), the disciplinary path (e.g. norms as regards the reception of the sacraments, the suitability of candidates for priesthood, the correct exercise of office) and the penal canonical path (e.g. penal sanctions, penal remedies, and penances).
Etant entendu que la condition visée ci-dessus ne sera pas considérée comme incompatible ou en contravention avec les dispositions du présent article si la connaissance partielle ou complète d'une religion, ou l'instruction religieuse, sont exigées pour l'enseignement de cette religion, ou pour l'admission à la prêtrise ou dans un ordre religieux, ou pour d'autres fins religieuses, excepté s'il est avéré que cette condition ne peut être raisonnablement justifiée dans une société démocratique.
Provided that no such requirement shall be held to be inconsistent with or in contravention of this section to the extent that the knowledge of, or the proficiency or instruction in, religion is required for the teaching of such religion, or for admission to the priesthood or to a religious order, or for other religious purposes and except so far as that requirement is shown not to be reasonably justifiable in a democratic society.
On peut citer comme exemples de programmes éducatifs considérés par l'Agence comme étant étroitement liés à la Convention ou affectés par elle, certains cours relatifs aux soins de santé et aux soins médicaux, des cours de droit, des programmes de formation des maîtres, des cours de psychologie et de sociologie, des cours de théologie conduisant à la prêtrise et certains cours généraux destinés aux spécialistes de l'aménagement urbain et rural, aux bibliothécaires et aux journalistes entre autres.
Examples of educational programmes which the Agency considers to be closely linked to or affected by the Convention's provisions are certain health and medical care courses, law courses, teacher training programmes, psychology and sociology courses, theology courses leading to the priesthood and certain general courses for town and country planners, librarians and journalists among others.
En novembre 1994, il a publié une <<déclaration en 10 points sur la situation de l'Église catholique dans le diocèse de Hué>>, critiquant ce qu'il considérait comme l'appropriation par l'État de biens appartenant à l'Église, l'ingérence de l'État dans les enseignements de l'Église et la pénurie de places de séminaires pour les candidats à la prêtrise.
In November 1994, he published a "ten-point statement on the state of the Catholic Church in the Hue diocese", criticizing alleged State appropriation of Church propriety, the interference of the State in Church teaching and the lack of places in seminaries for men to train for the priesthood.
Le Kosovo ne peut interdire de façon arbitraire l'entrée au Kosovo, ou la résidence sur son territoire, de prêtres, candidats à la prêtrise, moines, nonnes, laïques ou autres invités et de membres de l'Église orthodoxe serbe.
1.6 Kosovo shall not arbitrarily prohibit the entry into, or residence within, Kosovo of priests, candidates for priesthood, monks, nuns, laymen or other invitees and members of the Serbian Orthodox Church.
Avez-vous fait quelque chose avec la prêtrise?
Do anything with the priesthood?
Tu n'as jamais considéré la prêtrise ?
You ever reconsider the priesthood?
J'en apprends beaucoup sur la prêtrise.
I'm learning a lot about the priesthood.
Je renonce à la prêtrise.
- l`m leaving the priesthood.
Il venait de démissionner de la prêtrise.
He'd just resigned from the priesthood.
Une caractéristique de la prêtrise ?
That's the feature of the priesthood?
Tu es le détenteur de la prêtrise.
You're our priesthood holder.
La prêtrise le rendait malheureux ?
How about unhappy with the priesthood?
Sérieusement, pourquoi la prêtrise ?
Seriously, why the priesthood?
Donc, vous quittiez la prêtrise ?
So, you were leaving the priesthood?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test