Translation for "prévue pour" to english
Translation examples
Évaluations prévues
Evaluations scheduled
Examen prévu pour
Scheduled for consideration at
Calendrier prévu
Projected schedule
C'est prévu pour plus tard.
That is scheduled for later.
Elles sont prévues pour cette semaine.
They're scheduled for this week.
- C"est prévu pour quand?
When was that scheduled for?
N'était pas prévue pour aujourd'hui.
Was not scheduled for today.
Prévu pour une transplantation.
Scheduled for a transplant.
Prévu pour la semaine prochaine.
Scheduled for next week.
C'est prévu pour le 12.
It's scheduled for the twelfth.
Je suis prévue pour le petit-déjeuner.
I'm scheduled for breakfast.
Elle était prévue pour une cholécystectomie.
Scheduled for surgery.
- L'opération est prévue pour quand ?
When's the surgery scheduled for?
Opération prévue Projet de commande ou commande prévue.
Future Plan A tentative or a planned order.
e) Nombre d'installations d'épuration prévues, charge prévue et année prévue de leur mise en route.
The number of planned wastewater treatment plants, planned load, and planned year of start-up.
J'ai prévu pour tout.
I planned for all of them.
Qu'avez-vous prévu pour lui?
What have you got planned for him?
Qu'as tu prévu pour aujourd'hui ?
What have you got planned for today?
Qu'avez-vous prévu pour Noël ?
What are your plans for Christmas?
Qu'avez-vous prevu pour Noel ?
Any plans for Christmas?
Tu as quelque chose de prévu pour le déjeuner ?
Plans for lunch?
Qu'as tu prévu pour lui ?
What do you got planned for him?
Quoi de prévu pour No...
So y'all have plans for Chr...
Quoi de prévu pour demain ?
- So what's the plan for tomorrow?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test