Translation for "préparer en" to english
Translation examples
Cela se prépare.
That takes preparation.
Si une femme est bien préparée, alors tout un peuple est bien préparé.
If a woman is well prepared, then an entire people will be well prepared.
Préparé par le
Prepared by the
Comme ça on est préparés en cas d'urgence.
So we're prepared in case of an emergency.
Celle que papa a préparé en ton honneur
The one dad prepared in your honor
Le cerveau est en position avec le tantale préparé en accord avec la technique de trépanation de Glock.
Cerebrum enclosed. With tantalum prepared in accordance with Glock's standard trephining technique.
Je dois me préparer en cas d'urgence.
I have to be prepared in case of an emergency.
Viens, Seigneur des Ténèbres, et considérer favorablement ce sacrifice nous avons préparé en ton nom.
Come, Lord of Darkness, and look favorably upon this sacrifice we have prepared in thy name.
Je vais sortir et te laisser te préparer en paix.
I'm gonna go out and let you prepare in peace.
Frank l'a préparé en 3 mois.
Frank prepared in 3 months.
Ils ont préparé en grand secret, une semaine à l'avance...
They're prepared in great secrecy, a week in advance...
Je veux que chaque comtés, villes et villages dans le pays soient préparés en cas d'attaque.
I want every county, city, and town across the country prepared in case of attack.
Le gars loue ce mobile home pour assouvir son obsession et se préparer en privé.
Guy rents this trailer to obsess and prepare in private.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test