Translation for "prédisposition" to english
Translation examples
Certaines de ces maladies sont liées au régime alimentaire, au manque d'exercice physique et à des prédispositions génétiques.
Some of these diseases are linked to diet, exercise and genetic predispositions.
Les travaux de recherche sur l'origine génétique de certaines affections ou sur la prédisposition à ces affections sont particulièrement délicats.
Research studies on the genetic basis of certain diseases or predisposition to diseases are particularly delicate.
Cela s'explique par des traits de caractère et par des prédispositions telles que l'instinct de protection et la sensibilité, qualités généralement attribuées aux femmes.
This is related to character traits and predispositions such as protectiveness and sensitivity, which are typically attributed to women.
La prédisposition génétique;
Genetic predisposition
Cette prédisposition peut être de nature génétique, biologique, psychologique, écologique, économique et/ou sociale.
This predisposition can be genetic, biological, psychological, ecological, economic and/or social.
369. L'enseignement secondaire artistique est destiné à des élèves talentueux ayant des prédispositions artistiques particulières.
369. Secondary art education is aimed at talented students with special predispositions towards art.
- offre aux jeunes ayant les prédispositions et les aspirations voulues la possibilité de faire des études secondaires et supérieures;
- Creates opportunities for youth with the appropriate predispositions and aspirations to acquire secondary and higher education;
<<Personnes souffrant de certains troubles dus à leur prédisposition et/ou à des facteurs physiques, psychologiques et sociaux.
Persons who suffer from a range of disorders owing to their predisposition and/or physical, psychological and social factors.
Une mauvaise alimentation, le manque d'exercice et les prédispositions génétiques sont les principaux facteurs en cause.
Poor nutrition, lack of exercise and genetic predisposition are the primary contributors to these diseases.
Ceux-ci sont souvent décrits sous des traits négatifs, dont le pire est celui d'une prédisposition présumée à commettre des infractions.
They are often described in terms of negative characteristics, the worst of which is a supposed predisposition to commit crimes.
Connaissant vos prédispositions génétiques...
Knowing your genetic predisposition for hearing loss?
La prédisposition est un détail technique.
Predisposition is a technicality.
Vous avez des prédispositions génétiques.
You boys have the genetic predisposition.
N'oublie pas sa prédisposition génétique.
Don't forget his genetic predisposition towards addiction.
Nos prédispositions attirent le péché.
The sins are drawn to our predispositions.
C'est une prédisposition génétique.
It's a genetic predisposition.
Une prédisposition génétique n'est qu'une prédisposition.
Genetic predispositions are only that. Predispositions.
J'avais tout simplement une prédisposition.
Quite simply, I had a predisposition.
Une prédisposition génétique aux anévrismes cérébraux.
Genetic predisposition to brain aneurysms.
5. Projet d'article 4 - Les indices de prédisposition des traités à l'extinction
5. Draft article 4 -- The indicia of susceptibility to termination or suspension
Les indices de prédisposition des traités à l'extinction ou à la suspension de leur application en cas de conflit armé
The indicia of susceptibility to termination or suspension of treaties in case of an armed conflict
Les indices de prédisposition des traités
The indicia of susceptibility to termination
Les indices de prédisposition des traités à l'extinction ou à
The indicia of susceptibility to termination or suspension
Sensibilité à l'impact et prédisposition à la déflagration dans une masse explosive
Impact sensitivity and susceptibility to propagation of an explosion in a mass of explosive
iii) Les indices de prédisposition de traités bilatéraux à la suspension ou à l'extinction;
The Indicia of Susceptibility of Bilateral Treaties to Suspension or Termination;
iv) Les indices de prédisposition de traités multilatéraux à la suspension ou à l'extinction.
The Indicia of Susceptibility of Multilateral Treaties to Suspension or Termination.
N'étais-tu pas très prédisposée à tomber ?
Aren't you very susceptible to falling?
Fidèle, honnête, obstinée, la personnalité dite A et celles qui ont des traits similaires sont prédisposées.
Loyal, square, stubborn ... ... theso-calledtypeApersonalityandthosewho share similar traits tend to be more susceptible.
Ceux qui cherchaient son pouvoir étaient prédisposés.
Those who wanted its power were susceptible.
La vraie question est donc de comprendre ce qui prédispose les gens car c'est la combinaison d'un individu prédisposé et de la substance ou du comportement potentiellement addictif qui rendent pleinement possible l'apparition d'une addiction.
So the real issue is what makes people susceptible because it's the combination of a susceptible individual and the potentially addictive substance or behavior that makes for the full flowering of addiction.
Certaines personnes ont une prédisposition à se faire piquer.
Well, some people have a genetic susceptibility to being bitten.
Ça détériore vos défenses et vous prédispose aux mêmes effets que le sida.
It impairs your immune system, Makes you susceptible to all the AIDS stuff Without actually having AIDS.
A propos de chaleur, que je n'aie pas à te rappeler ta prédisposition ;
Speaking of, ah, sun and heat, I know I don't need to remind you of your susceptibility
Les gens prédisposés sont possédés à sa vue.
Those who are susceptible can become possessed when they see this.
Est-ce que ça remonte à votre enfance ? - Y étiez-vous prédisposée ?
Does it go back beyond that to your childhood, that you were a susceptible person?
Dr Kemper, l'âge d'une femme l'y prédispose-t-elle ?
Dr. Kemper, does a woman's age make her more susceptible to PPD?
noun
Il y a une prédisposition à la folie dans cette famille.
A strain of madness runs deep in that family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test