Translation for "poussée pour" to english
Poussée pour
Translation examples
Convois poussés
Pushed convoys
Poussées à la pauvreté
Pushed into poverty
Nous devons pousser, mais pas être poussés.
We have to push, but we must not be pushed.
À pousser pour la vérité.
To push for truth.
Kim Wexler poussé pour cette ... dur.
Kim Wexler pushed for this... hard.
Toujours pousser pour une pause, monsieur.
Still pushing for a break, sir.
Vous avez suggéré une poussée pour le pouvoir.
You suggested a push for power.
Une dernière grosse poussée pour moi,
One last big push for me, June.
Une poussée pour le bébé.
One more push for Baby.
Une autre grosse poussée pour moi.
Another big push for me.
Encore une poussée pour le placenta.
One more push for the placenta.
Une grande poussée pour les épaules.
Big push for the shoulders.
2 poussées pour le placenta.
I know... 2 more pushes for the placenta.
Je pensais que tu allais pousser pour aider notre cause.
I thought you were gonna push to help our cause.
Et parfois nous avons tous besoin d'un petit coup de pousse pour faire la bonne chose.
And sometimes we all need a little push to do the right thing.
Le barman a vendu sa Pannonia pour une saloperie qu'il faut pousser pour faire démarrer.
The bar owner's sold his good Pannonia and bought an old banger you have to push to get started.
Après Faut la pousser pour démarrer.
Later. You have to push to start it.
Quel bouton dois-je pousser pour arrêter tout ça ?
What button do I push to stop all of this?
Spence avait juste besoin d'être un peu poussé pour dire la vérité.
Spence just needed an extra push to tell the truth.
Il utilise le terme "pousser" pour évoquer un trafiquant de drogue.
He uses "push" to make us sound like drug dealers.
J'ai choisi de continuer à pousser pour découvrir la vérité mais je n'aurais jamais dû avoir à choisir.
I chose to keep pushing to find out the truth but I never should have had to choose.
Il y a une poussée pour améliorer les relations.
There's a push to improve community relations.
Personne n'a été poussé pour faire quoi que ce soit.
No one was pushed to do anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test