Translation for "plans de dépenses" to english
Translation examples
La mobilisation des ressources revêt donc autant d'importance que les plans de dépenses pour obtenir la meilleure productivité possible.
Hence, resource mobilization is as important for optimal productivity as the expenditure plan.
a) De mettre en place, dans le contexte des stratégies nationales de développement, les systèmes nécessaires de vérification et de comptabilité dans le secteur public et d'établir des budgets et des plans de dépenses à moyen terme cohérents;
Set up, in the context of national development strategies, the necessary public sector auditing and accounting systems, coherent budgets and medium-term expenditure plans;
Le tableau suivant présente le plan des dépenses prévues pendant le cycle du Programme.
The following table depicts the expenditure plan spread over the programme life.
Elle comporte des objectifs, un cadre de politique global, un plan d'investissement et un programme d'exécution assorti de plans de dépenses précis.
It lays out goals and objectives, a comprehensive policy framework, an investment plan and an operational programme of work with specific expenditure plans.
Le Comité avait recommandé que le PNUD présente au Conseil d'administration un plan de dépenses permettant de déterminer clairement si le montant approuvé suffirait ou non à faire face aux besoins futurs de l'organisation.
The Board recommended that UNDP present an expenditure plan to the Executive Board which would clearly demonstrate whether the authorized level of the Reserve was sufficient to meet future needs.
L'application effective du plan de dépenses en monnaie locale sera en particulier liée directement à la possibilité d'obtenir des pièces de rechange et du matériel indispensables pour les opérations de forage et d'aménagement des puits;
The effectiveness of the local currency expenditure plan will, in particular, be directly related to the availability of key items of spare parts and equipment associated with drilling and well completion activities;
Il a été proposé que cette mise en application soit financée par des économies réalisées par l'ONUN sur les plans de dépenses actuels.
It has been proposed that on behalf of UNEP, the United Nations Office at Nairobi is to find savings from current expenditure plans and fund the implementation from those savings.
Établissement des plans de dépense du Court Service.
Preparation of Court Service expenditure plans.
Population et recensement des logements et plans de dépenses
Young people's rights and needs in national policies and expenditure plans
Les dispositions financières relatives aux frais de voyage ont été prévues dans les plans de dépenses pour 2002 et 2003 approuvés, afin que des membres du Conseil ou du secrétariat puissent visiter quelques projets chaque année.
Provision was made for travel expenses in the expenditure plans approved for 2002 and 2003 in order that members of the Board or secretariat could visit several projects per year.
Selon les prévisions établies dans le cadre de l'enquête sur les plans de dépenses prévisionnels des donateurs, l'aide programmable par pays devrait légèrement augmenter, de 2,4 % en valeur réelle, en 2014 puis rester stable jusqu'en 2017.
The survey on donors' future spending plans projected the country programmable aid to increase slightly by 2.4 per cent in real terms in 2014 and to remain unchanged from 2014 to 2017.
En février 2002, le plan de dépenses d'urgence de l'Autorité palestinienne a été prorogé.
In February 2002, the Palestinian Authority's emergency spending plan was extended.
333. Pour ce qui concerne la collaboration avec le Gouvernement gallois, l'EHRC déploiera tous ses efforts pour influencer sa politique, ses plans de dépenses et ses priorités.
333. In terms of working with the Welsh Assembly Government, the EHRC aim to influence the Welsh Assembly Government, its spending plans and its priorities will be key area of work.
Selon l'étude menée par l'OCDE sur les plans de dépenses des donateurs pour 2012-2015, l'aide publique au développement devrait stagner après 2013, malgré la reprise de l'aide prévue en 2012.
The OECD survey on the forward spending plans of donors for 2012-2015 forecasts that ODA is likely to stagnate in the years after 2013, despite an anticipated rebound in aid in 2012.
À moins que le nécessaire ne soit fait, cette diminution continuera, selon l'enquête du Comité d'aide au développement sur les plans de dépenses des donateurs pour 2013-2016.
Unless corrective actions are taken, this decline is expected to continue, according to the Development Assistance Committee's Outlook on Aid: Survey on Donors' Forward Spending Plans 2013-2016.
En moyenne, 83 % du montant estimatif du financement est couvert par les futurs plans de dépenses pour l'exercice budgétaire se terminant en 2014, 70 % pour 2015 et 57 % pour 2016.
On average, 83 per cent of estimated total funding is covered by forward-spending plans for the fiscal year ending in 2014, 70 per cent for 2015 and 57 per cent for 2016.
Chargé de préparer et de défendre les demandes de crédits présentées au Congrès, d'élaborer des plans de dépenses et de faire rapport au Congrès sur les questions qui l'intéressent.
Responsibilities include preparing and defending congressional budget requests, developing spending plans and reporting on matters of interest to Congress
D'autres organismes des Nations Unies se sont dotés d'une telle réserve, mais l'UNICEF, avec l'aval de son conseil d'administration, a décidé de gérer ses plans de dépenses et ses besoins de liquidités sans recourir à ce type de mécanisme budgétaire.
A number of other United Nations organizations have such a reserve, but UNICEF, with the approval of the Executive Board, has chosen to manage its spending plan and liquidity requirements without this type of budgetary provision.
À l'article 8.1.4 a) du Manuel des achats, il est stipulé que les services requérants et les fonctionnaires chargés des achats doivent communiquer entre eux et se réunir une fois par an pour établir des plans de dépenses.
28. Section 8.1.4 (a) of the Procurement Manual requires that requisitioners and procurement officers communicate and meet on an annual basis to set up spending plans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test