Translation for "photocomposition" to english
Translation examples
17. On a considérablement amélioré la présentation de la documentation dans toutes les langues de travail et réalisé des économies en éliminant la quasi-totalité des travaux contractuels de photocomposition et en réduisant l'utilisation du papier.
17. Considerable progress has been made in the improvement of the format of documentation in all languages and, at the same time, in achieving economies by eliminating almost entirely the use of external typesetting and reducing the use of paper.
La voie électronique, utilisée dès que le texte définitif est établi, avant même la photocomposition et l'impression, permet de compenser les retards parfois liés à l'envoi en nombre de ses documents imprimés dans les bureaux extérieurs.
Electronic dissemination, which is done by the Department as soon as a text is final and before it is typeset and printed, compensates for the lengthy delays the Department sometimes experiences in having its material distributed in bulk hard copy to field offices.
Terminé et donné à l'ONU pour photocomposition et impression (mai 1996)
Completed and submitted to the United Nations for typesetting and printing (May 1996)
La mise en place de cette nouvelle unité administrative et l'acquisition de logiciels et de matériel de publication assistée par ordinateur ont permis d'améliorer considérablement la coordination, d'augmenter la productivité et d'avoir moins recours aux services contractuels de conception et de photocomposition, dont le coût est élevé.
This new organizational unity, together with purchases of desktop publishing hardware and software, has greatly improved coordination, boosted productivity and reduced the Department's use of costly outside typesetting and design.
Le renforcement de ses moyens dans le domaine de la publication assistée par ordinateur lui a permis d'accélérer ce processus : la conception et la photocomposition de presque toutes les publications non périodiques sont assurées par ses propres services.
The Department's enhanced desktop publishing capability has resulted in accelerating the process by utilizing internal design and typesetting for practically all non-recurrent print products.
On notera cependant que la photocomposition des documents imprimés dans des langues qui n'utilisent pas l'alphabet romain est encore assurée à l'extérieur.
However, for print products in languages not using the Roman alphabet, typesetting is still contracted externally.
Le Système d'information statistique de l'Organisation des Nations Unies (UNSIS), mis au point en 1970, sert désormais surtout à rechercher et à publier ces données sous forme de tableaux photocomposés destinés aux publications en série des Nations Unies.
The United Nations Statistical Information System (UNSIS), developed in the 1970s, is now used mainly to retrieve and publish the data in photocomposed tables for United Nations recurrent publications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test