Translation for "pas insignifiant" to english
Pas insignifiant
Translation examples
De plus, la part de ces pays dans le commerce mondial est insignifiante.
Moreover, their share in global trade was insignificant.
Le libellé est différent, mais ce seul point semble insignifiant.
The wording is different, but that alone seems insignificant.
Les pertes dues aux dégâts des pluies ont été insignifiantes.
Losses through rain damage have been insignificant.
Si le cas concerne une infraction pénale insignifiante.
If the case concerns an insignificant criminal offence
Par-dessus tout, être pauvre signifie être insignifiant.
Above all, to be poor means to be insignificant.
Ainsi, l'écart a été pratiquement insignifiant.
The deviation was practically insignificant.
Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.
In engineering and agriculture cadres the women participation is insignificant.
Les réalisations de la Conférence du désarmement et des organes qui l'ont précédée ne sont pas insignifiantes.
The achievements of the CD and its predecessors are not insignificant.
L'utilisation faite des autres contraceptifs disponibles est insignifiante.
The use of other available contraceptives is insignificant.
Elles sont insignifiantes à cause de :
These are insignificant, due to:
Mais ce qui n'est pas insignifiant, c'est que le Q, race omnipotente, a l'occasion de montrer l'exemple aux autres espèces de la galaxie.
From your perspective, I know it seems insignificant, but what is not insignificant is the fact that the Q, as an omnipotent race, have an opportunity to be a positive force, to set a higher standard for other beings in the galaxy.
Ils n'étaient pas insignifiants, mais, heureusement, mon frère est béni avec un beaucoup plus fort constitution que mon propre.
They were not insignificant, but, luckily, my brother is blessed with a much stronger constitution than my own.
Les risques ne sont pas insignifiants.
The risks are not insignificant.
Je ne peux pas vous dire si c'est statistiquement signifiant mais ce n'est pas insignifiant.
I can't tell you if it's statistically significant, but it's not insignificant.
C'est faible, mais ce n'est pas insignifiant.
It's small, but it's not insignificant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test